Lyrics and translation Solarstone feat. Jonathan Mendelsohn - This Is Where It Starts
Thoughts
like
endless
hail
shooting
Мысли
как
бесконечный
град.
Through
the
air
like
sprays
of
bullets,
Сквозь
воздух,
как
брызги
пуль,
There's
no
stopping
them
tonight.
Этой
ночью
их
не
остановить.
Firing
through
my
brain,
swiftly
penetrates,
makes
me
think
I
blew
it,
Огонь
пронзает
мой
мозг,
быстро
проникает
внутрь,
заставляет
меня
думать,
что
я
все
испортил,
Like
I
tend
to
do
sometimes.
Как
я
обычно
делаю
иногда.
And
all
my
fears,
they're
lies
I
tell
myself,
И
все
мои
страхи-это
ложь,
которую
я
говорю
себе.
They
aren't
true,
there
is
no
proof.
Это
неправда,
доказательств
нет.
All
these
fears,
I'll
leave
behind,
Все
эти
страхи
я
оставлю
позади.
I'll
free
my
mind
and
find
the
truth.
Я
освобожу
свой
разум
и
найду
истину.
And
this
is
where
it
starts.
И
здесь
все
начинается.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest.
Я
чувствую,
как
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
I'm
climbing
up
the
walls.
И
я
карабкаюсь
по
стенам.
It's
like
I'm
underwater
holding
my
breath.
Я
словно
нахожусь
под
водой,
затаив
дыхание.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
Where
does
it
start?
Where
does
it
start?
С
чего
все
начинается?
Life
is
moving
forward
one
way
or
another,
Жизнь
движется
вперед
так
или
иначе,
Like
an
elevator
going
up,
Как
лифт,
идущий
вверх.
And
then
somebody
cuts
the
cables
and
you
fall.
А
потом
кто-то
перерезает
провода,
и
ты
падаешь.
It's
hard
to
see
the
beauty
in
it
all,
when
you're
in
it,
Трудно
увидеть
красоту
во
всем
этом,
когда
ты
в
нем.
Just
think
you're
finished.
Просто
думай,
что
с
тобой
покончено.
But
all
my
fears,
they're
lies
I
tell
myself,
they
aren't
true
Но
все
мои
страхи-это
ложь,
я
говорю
себе,
что
это
неправда.
There
is
no
proof,
these
fears
I'll
leave
behind
Нет
никаких
доказательств,
эти
страхи
я
оставлю
позади.
I'll
free
my
mind
and
find
the
truth.
Я
освобожу
свой
разум
и
найду
истину.
And
this
is
where
it
starts.
И
здесь
все
начинается.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest.
Я
чувствую,
как
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
I'm
climbing
up
the
walls.
И
я
карабкаюсь
по
стенам.
It's
like
I'm
underwater
holding
my
breath.
Я
словно
нахожусь
под
водой,
затаив
дыхание.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
this
is
where
it
starts.
И
здесь
все
начинается.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest.
Я
чувствую,
как
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
I'm
climbing
up
the
walls.
И
я
карабкаюсь
по
стенам.
It's
like
I'm
underwater
holding
my
breath.
Я
словно
нахожусь
под
водой,
затаив
дыхание.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
this
is
where
it
starts
И
вот
здесь
все
начинается.
And
this
is
where
it
starts.
И
здесь
все
начинается.
I
can
feel
my
heart
beating
out
of
my
chest.
Я
чувствую,
как
мое
сердце
выпрыгивает
из
груди.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
And
I'm
climbing
up
the
walls.
И
я
карабкаюсь
по
стенам.
It's
like
I'm
underwater
holding
my
breath.
Я
словно
нахожусь
под
водой,
затаив
дыхание.
Gonna
be
love
that
happens
next,
when
does
it
start?
Это
будет
любовь,
которая
случится
дальше,
когда
же
она
начнется?
The
truth
(the
truth),
tell
me
the
truth.
Правду
(правду),
скажи
мне
правду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Mendelsohn, N. Cowmeadow, R. Mowatt
Attention! Feel free to leave feedback.