Lyrics and translation Soldado Kallejero - Miedo a Perderte
Miedo a Perderte
Страх потерять тебя
A
veces
tengo
miedo
a
que
algún
día
todo
esto
acabe
Иногда
я
боюсь,
что
однажды
все
это
закончится,
Por
que
como
dicen
nada
es
para
siempre
Ведь,
как
говорят,
ничто
не
вечно.
Tengo
miedo
despertar
y
que
ya
no
estés
conmigo
Боюсь
проснуться
и
увидеть,
что
тебя
нет
рядом,
Miedo
a
que
después
me
veas
solo
como
amigo
Боюсь,
что
ты
станешь
считать
меня
просто
другом.
Miedo
a
que
ya
no
estés
aquí
Боюсь,
что
тебя
не
будет
здесь,
A
que
algún
día
ya
no
uses
ese
anillo
que
te
di
Что
однажды
ты
перестанешь
носить
кольцо,
что
я
тебе
подарил.
Que
tus
labios
ya
no
sean
sinceros
Что
твои
губы
больше
не
будут
искренними,
Y
que
de
tu
corazón
ya
no
salga
ningún
te
quiero
И
из
твоего
сердца
уже
не
услышу
слов
любви.
Que
me
de
cuenta
que
tan
solo
fue
un
sueño
Что
пойму:
все
это
было
просто
сном,
De
tan
solo
pensarlo
yo
tengo
miedo
Мне
страшно
от
одной
мысли
об
этом.
Se
que
vine
al
mundo
sin
ti
Я
знаю,
что
пришел
в
этот
мир
без
тебя,
Pero
te
has
vuelto
una
persona
esencial
para
mi
Но
ты
стала
для
меня
незаменимой.
Y
un
futuro
sin
ti
no
lo
miro
Я
не
вижу
будущего
без
тебя,
Yo
quiero
pasar
el
resto
de
mi
vida
contigo
Хочу
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
De
tu
corazón
yo
me
he
vuelto
preso
Твое
сердце
пленило
меня,
Tengo
miedo
a
que
algún
día
yo
pueda
perder
tus
besos
Я
боюсь,
что
однажды
потеряю
твои
поцелуи.
Yo
soy
sincero
te
digo
lo
que
siento
Я
честен
с
тобой,
говорю,
что
чувствую,
De
que
algún
día
pase
esto
yo
tengo
miedo
И
мне
страшно
от
мысли,
что
все
это
может
исчезнуть.
Miedo
a
no
tener
tu
mirada
Страшно
лишиться
твоего
взгляда,
Miedo
a
estar
sin
ti
pues
sin
ti
yo
no
soy
nada
Страшно
остаться
без
тебя,
ведь
без
тебя
я
ничто.
A
que
algún
día
se
separen
nuestros
corazones
Что
однажды
наши
сердца
разойдутся,
A
que
ya
no
quieras
escuchar
mas
estas
canciones
Что
ты
больше
не
захочешь
слушать
мои
песни.
Yo
tengo
miedo
de
pensar
así
Мне
страшно
думать
об
этом,
Tengo
miedo
de
que
digas
que
quieres
estar
sin
mi
Страшно
услышать,
что
ты
хочешь
быть
без
меня.
Tengo
miedo
a
ya
no
poder
verte
Мне
страшно
больше
не
увидеть
тебя,
Miedo
a
que
yo
pueda
perderte
Страшно
потерять
тебя.
A
veces
no
quisiera
pensar
de
esta
manera
Иногда
мне
не
хочется
думать
так,
Pero
siempre
Но
всегда...
Todo
principio
tiene
su
final
У
всего
есть
конец.
Solo
espero
que
esta
pueda
ser
la
excepción
Надеюсь
лишь,
что
для
нас
это
не
так,
Por
que
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soldado Kallejero
Attention! Feel free to leave feedback.