Lyrics and translation Soldados Del Reyno - Dejamos Sombra (feat. Caro Vargas)
Dejamos Sombra (feat. Caro Vargas)
Бросим тень (feat. Caro Vargas)
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Noche
de
fiesta
se
para
la
meza
Вечер
праздника,
стол
накрыт
Dile
al
mesero
que
traiga
botellas
Скажи
официанту,
чтобы
принес
бутылки
Tres
Bacardí
que
en
la
mesa
se
vean
Три
Бакарди,
чтобы
они
стояли
на
столе
Un
chingo
de
aguas
y
hielo
esperan
Море
воды
и
льда
ждут
Un
agitador
que
se
mezcle
el
sabor
Смешай
их,
чтобы
ощутить
вкус
Alcohol
en
las
venas
pide
el
corazón
Алкоголь
в
жилах,
сердце
просит
Hasta
que
esto
explote
no
pare
el
borlote
Пока
это
не
взорвется,
не
останавливай
погром
Vamos
a
darle
que
larga
es
la
noche
Давай
веселиться,
ночь
длинная
La
noche
apenas
va
a
empezar
Ночь
только
начинается
Mezcal
y
cheve
pa
entonar
Мескаль
и
пиво,
чтобы
настроиться
Prendo
un
cigarro
y
a
volar
Закуриваю
сигарету
и
иду
летать
Polvo
de
estrellas
y
a
bailar
Космическая
пыль
и
танцы
Ya
me
puse
bien
catrín
para
irme
a
la
pary
Я
нарядился
в
лучший
костюм,
чтобы
пойти
на
вечеринку
Navego
por
mi
barrio
la
calle
san
javi
Иду
по
своему
району,
по
улице
Сан-Хави
Lima
de
cuadras
mi
pantalón
caqui
Проутюжил
свой
брюки
цвета
хаки
Al
parecer
es
tranqui
puro
homito
pura
family
Здесь
все
спокойно,
все
свои,
одна
семья
Un
trago
de
cerveza
botellas
en
la
meza
esto
se
vive
así
Глоток
пива,
бутылки
на
столе,
так
и
живут
Así
me
gusta
a
mí
Мне
так
нравится
Todos
bienvenidos
menos
la
poli
Все
рады,
кроме
полиции
Todos
bienvenidos
menos
la
poli
Все
рады,
кроме
полиции
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Vamos
llegando
al
bolo
todos
vienen
de
moño
Мы
приходим
на
тусовку,
все
нарядные
El
cuadro
está
completo
compa
prende
otro
porro
Компания
в
сборе,
приятель,
дай
еще
одну
самокрутку
Mientras
yo
me
acomodó
pa
que
pase
le
tomo
Пока
я
устраиваюсь,
я
пью
через
трубочку
Encontrándole
el
tono
mientas
llegan
al
domo
yo
Находясь
в
ритме,
я
жду,
пока
толпа
соберется
Me
encuentro
fenomenal
entre
la
calidad
de
esta
fiesta
Я
чувствую
себя
великолепно
среди
всей
этой
элиты
Aquí
no
ahí
por
que
disimular
ven
presta
Здесь
не
надо
скрывать,
приходи
Siéntate
en
mi
meza
princesa
Садись
за
мой
столик,
принцесса
Aquí
no
falta
quien
la
atienda
como
la
reyna
Здесь
найдется
тот,
кто
будет
к
тебе
относиться,
как
к
королеве
Un
trago
para
ti
dos
para
mí
Выпей
за
меня,
а
я
выпью
за
себя
La
vida
se
acaba
mientras
yo
sigo
aquí
В
то
время
как
жизнь
проходит,
я
все
еще
здесь
Ya
me
puse
necio
la
noche
se
alargo
Охмелел,
ночь
затянулась
Ya
me
puse
intenso
unos
fuman
weed
Немного
стал
настойчивым,
одни
курят
травку
Otros
fuman
benson
Другие
курят
сигареты
Otros
en
la
baño
partiendo
el
queso
Третьи
в
туалете,
делят
сыр
Yo
quiero
un
poco
de
eso
Хочу
немного
и
себе
Pa
mis
compás
mi
amistad
para
mi
ruca
un
beso
Моим
друзьям
моя
дружба,
моей
девочке
поцелуй
Estos
fenomenal
con
la
clica
perros
Это
просто
феноменально,
с
этими
собаками
La
fiesta
no
termina
dame
más
cocaína
Вечеринка
не
заканчивается,
дайте
мне
еще
кокаина
Si
tu
no
entiendes
así
es
mi
vida
Если
ты
не
понимаешь,
такова
моя
жизнь
De
fiesta
en
fiesta
los
años
cuestan
От
вечеринки
к
вечеринке,
годы
идут
медленно
Aquí
seguimos
y
que
amanezca
Мы
все
еще
здесь,
и
пусть
светает
Corrió
la
luna
y
el
sol
apareció
Луна
ушла,
а
солнце
встало
Ya
van
dos
días
que
me
amaneció
Уже
прошло
два
дня
Pues
ahí
los
dejo
ya
ando
bien
puesto
Ну,
я
пошел,
я
уже
изрядно
принял
Pues
ya
no
aguanto
este
viejo
Больше
не
могу,
старина
La
noche
apenas
va
a
empezar
Ночь
только
начинается
Mezcal
y
cheve
pa
entonar
Мескаль
и
пиво,
чтобы
настроиться
Prendo
un
cigarro
y
a
volar
Закуриваю
сигарету
и
иду
летать
Polvo
de
estrellas
y
a
bailar
Космическая
пыль
и
танцы
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Ya
explotó
la
bomba
Бомба
взорвалась
No
ahí
quien
estorba
Никто
не
мешает
Lo
que
pasamos
déjalos
sombra
Пусть
наше
прошлое
останется
в
тени
El
funk
fenomenal
Функ
феноменален
Tu
mente
va
recordad
Твой
разум
будет
помнить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Cerda
Attention! Feel free to leave feedback.