Lyrics and translation Soldat Louis - Distance
Elle
garde
le
silence,
ses
secrets,
ses
légendes,
Она
хранит
молчание,
свои
тайны,
свои
легенды,
Ses
rêves
d'indépendance
de
la
Loire
du
port
de
Nantes.
Его
мечты
о
независимости
Луары
от
порта
Нанта.
Tellement
loin
des
couleurs,
du
rouge
du
bleu
de
France,
Noir
et
blanc
dans
le
Coeur,
elle
garde
toutes
ces
chances.
Так
далеко
от
цветов,
от
красного
до
синего
де
Франс,
Черного
и
белого
в
сердце,
она
сохраняет
все
эти
шансы.
Les
Dieux
l'ont
faites
sauvages,
de
menhirs
en
églises
Боги
сделали
его
диким,
из
менгиров
в
церкви
Aux
guerriers
de
passages,
a
jamais
insoumises
Воинам
переходов,
никогда
не
уступавшим
Le
ciel
lui
rend
hommage
d'un
soleil
de
toscane
Небо
воздает
ему
должное
за
тосканское
солнце
La
couvrant
de
nuages
ou
de
caresses
océane
Покрывая
ее
облаками
или
ласками
океана
Sainte
simple
Duchesse
la
modeste
Madone
Святая
простая
герцогиня
скромная
Мадонна
En
vos
noms
toujours
se
dressent
l'amour
la
colère
des
hommes
В
ваших
именах
всегда
стоят
любовь
и
гнев
мужчин
Face
a
qui
n'aurait
de
cesse
d'ignorer
qu'un
royaume,
est
fragile
Лицом
к
лицу
с
тем,
кто
постоянно
игнорирует
только
одно
королевство,
хрупко
Et
peu
du
reste
ne
plus
être
un
hexagone
И
мало
что
из
остального
больше
не
является
шестиугольником
Fils
de
cette
terre,
fils
de
son
histoire
Сын
этой
земли,
сын
ее
истории
Loin
des
villes
de
chimères,
il
y
a
ses
montagnes
noires
Вдали
от
городов
химер
есть
свои
черные
горы
Elle
garde
ses
mystères,
sa
douceur
sa
violence
Она
хранит
свои
тайны,
ее
мягкость
- свою
жестокость
A
cette
dame
de
pierre
moi
je
fais
ma
révérence
Этой
каменной
даме
я
делаю
свое
почтение.
Elle
garde
le
silence,
Она
молчит.,
Ses
secrets,
ses
légendes,
Его
тайны,
его
легенды,
Ses
rêves
d'indépendance
de
la
Loire
du
port
de
Nantes.
Его
мечты
о
независимости
Луары
от
порта
Нанта.
Tellement
loin
des
couleurs
du
rouge
du
bleu
de
France
Так
далеко
от
цветов
красного
синего
де
Франс
Noire
et
blanc
dans
le
coeur,
elle
garde
ses
Distances.
Черно-белое
в
сердце,
она
держит
дистанцию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Detressan, S. Danet
Attention! Feel free to leave feedback.