Lyrics and translation Soldat Louis - Encore un rhum - Live 2002
Et
puis
un
rhum
А
потом
ром
Pour
s'mettre
la
tête
Чтобы
голову
Cap
sur
Babylone
Мыс
на
Вавилон
Patron
sers-moi
un
rhum
Босс
подай
мне
ром
Toi
l'môme
écrase
un
peu
Ты,
малыш,
немного
раздавишь
Me
gueulait
toujours
mon
vieux
- Все
еще
ворчал
мой
старик.
Lui
y'a
qu'en
mer
qu'i'buvait
pas
Он
только
в
море
не
пил.
Un
pied
à
terre
rattrapait
ça
Одна
нога
догнала
ее.
Gonflant
un
peu
mon
n'veu
Немного
надувает
мой
не
ве
Pas
cool
si
tu
comprends
mieux
Не
круто,
если
ты
лучше
понимаешь.
Pourtant
parfois
j'sais
pas
pourquoi
Но
иногда
я
не
знаю,
почему
Quand
ça
prenait
i'm'racontait
Когда
это
было,
я
рассказывал.
A
14
ans
la
mine
В
14
лет
шахта
18
ans
encore
la
mine
18
лет
шахты
Collé
une
tête
au
contremaître
- Склонил
голову
бригадир.
Pas
trop
son
truc
le
genre
trouduc'
Не
слишком-то
его
дурацкая
штука'
Voyait
pas
bien
l'avenir
Не
видел
будущего
Pas
clean
si
ça
t'fait
plaisir
Не
чистый,
если
тебе
это
приятно.
Dans
la
marine
on
voit
aut'chose
На
флоте
видно,
что
Y'a
des
frangines
pas
d'silicose
У
меня
нет
силикоза.
Les
glandes
i's'fait
la
marchande
Железяками
торгует.
Tous
les
bordels
qui
l'attendent
Все
бордели,
которые
ждут
его
Vas-y
qu'j'm'assomme
que
j'fume
l'opium
Давай,
давай,
давай,
я
закурю,
что
я
курю
опиум.
J'prends
des
bitures
de
toutes
natures
Я
беру
биты
всех
натур
Il
aimait
ça
le
vieux
Он
любил
старика
C'était
son
trip
si
t'aimes
mieux
Это
была
его
поездка,
если
тебе
больше
нравится.
I's'prenait
dieu
entre
quat'z'yeux
Я
думал
о
Боге
между
глазами.
Pour
qu'il
assure
en
cas
d'coup
dur
Чтобы
он
страховал
в
случае
сильного
удара
Si
tu
m'entends
là-haut
Если
ты
слышишь
меня
наверху
Fallait
bien
qu'tu
saches
mat'lot
Ты
должен
был
знать
мат'лот.
Que
j't'ai
dans
le
coeur
mille
fois
par
heure
Что
я
тебе
в
сердце
тысячу
раз
в
час
Et
qu'ça
rend
triste
И
пусть
печалит
Ton
grand
con
fils
Твой
мудак
сын
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY WICKNAM, SERGE DANET, SERGE DANET, GARY WICKNAM
Attention! Feel free to leave feedback.