Lyrics and translation Soldat Louis - Frères du port
Adieu,
camarades
que
la
Sournoise
demande
Прощайте,
товарищи,
которых
просит
подлая
Aux
brisants
comme
aux
déferlantes
Как
разбивающимся,
так
и
разбивающимся
Du
sel
de
nos
larmes
jusqu'au
noir
de
l'absence
От
соли
наших
слез
до
темноты
отсутствия
Matelot,
que
la
peine
est
immense
Матрос,
что
наказание
огромно
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Adieu,
camarades
volés
par
l'océan
Прощайте,
товарищи,
похищенные
океаном
Quand
vos
plaintes
se
mêlent
au
vent
Когда
ваши
жалобы
смешиваются
с
ветром
Il
pleut
sur
la
rade,
sur
nos
cœurs
et
pourtant
Дождь
льет
на
Раду,
на
наши
сердца,
и
все
же
D'autres
vous
rejoindront
sûrement
Другие
наверняка
присоединятся
к
вам
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Adieu,
camarades
perdus
dans
la
tourmente
Прощайте,
товарищи,
потерянные
в
суматохе
Maudissez
la
vague
insolente
Проклинайте
наглую
волну
À
jamais
vos
noms
en
nos
âmes
dolentes
Навсегда
запомните
ваши
имена
в
наших
скорбных
душах
Elles
écoutent
la
mer
qui
chante
Они
слушают,
как
поет
море
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Adieu,
camarade
du
pays
des
légendes
Прощай,
товарищ
из
страны
легенд
Faîtes
que
l'saint
patron
vous
entende
Сделайте
так,
чтобы
святой
покровитель
услышал
вас
Demandez-lui
d'veiller
sur
ceux
qui
vous
attendent
Попросите
его
присмотреть
за
теми,
кто
вас
ждет
Sur
un
bout
d'granit
et
de
lande
На
гранитном
и
болотистом
краю
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Oh,
frères
du
port
О,
братья
из
порта
Nos
yeux,
toujours,
chercheront
Наши
глаза
всегда
будут
искать
Les
fleurs
lancées
par-dessus
bord
Цветы,
брошенные
за
борт
Recouvrant
l'écume
d'ajoncs
Покрывая
накипь,
покрывая
ее
синяками
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Wicknam, Serge Danet
Attention! Feel free to leave feedback.