Soldat Louis - L'eau des Bayous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soldat Louis - L'eau des Bayous




L'eau des Bayous
Вода в заливах
On a fuit la terre rêvant d'autres paradis
Мы бежали с земли, мечтая о других раях
En disant au père on reviendra c'est promis
Скажи отцу, мы вернемся, обещаю.
Les larmes de notre mère non n'auront pas suffit
Слез нашей матери нет будет недостаточно
En quittant notre village
Покидая нашу деревню
À quoi pensions nous
О чем думали мы
Sûrement à quelques mirages
Наверняка в нескольких миражах
Au d'là des bayous
Там, в бухте
Sur les routes en pierre et le long des voies ferrées
На каменных дорогах и вдоль железнодорожных путей
Longeant les rivières on les traversait à gué
Вдоль рек их переправляли в брод
Les rires de mon frère nous faisaient tout oublier (Em)
Смех моего брата заставил нас забыть обо всем (Em)
On passait par des villages
Мы проезжали мимо деревень.
Tout couverts de boue
Все покрыты грязью
On passait pour des sauvages
Мы были дикарями.
Sortis des bayous
Вышли из бухты
Une nuit soudain les lumières d'une ville
Ночью вдруг огни города
Brillaient de si loin il y en avaient cent ou mille
Сияли так далеко, что их было сто или тысяча
On a bu du vin et mis l'feu à nos guenilles
Мы выпили вина и подожгли наши костры.
En dansant comme au village
Танцуя, как в деревне
Comme à la St Loup
Как в СВ.
Le grand bal du patronage
Великий бал покровительства
Au bord du bayou
На берегу залива
Elles étaient si grandes si longues ces belles avenues
Они были так велики, так долго эти красивые проспекты
Les maisons géantes allaient au ciel et aux nues
Гигантские дома уходили в небо и голые
Des femmes élégantes nous disaient même bienvenue
Элегантные женщины даже приветствовали нас
Pas du tout comme au village
Совсем не так, как в деревне
Les filles de chez nous
Девочки из нашего дома
N'ont pas de rose au visage
Не имеют розы на лице
Sauf à la St Loup
Кроме Св.
On a travaillé d'usine, d'usine en usine
Мы работали от завода, от завода к заводу
Pris un atelier et acheté des machines
Взял мастерскую и купил машины
Et puis des immeubles des commerces et des holdings
А потом здания магазинов и холдингов
On est rentré au village
Мы вернулись в деревню.
Pas peu fiers de nous
Не мало мы гордимся
Retrouver les paysages
Найти пейзажи
L'odeur du bayou
Запах баю
Nos parents malgré leur âge
Наши родители, несмотря на свой возраст
Dansent à la St Loup
Танцуют в Сен-Лу
Et nous on fait les sauvages
А мы-дикари.
Dans l'eau du bayou
В воде бухты





Writer(s): soldat louis, renaud detressan


Attention! Feel free to leave feedback.