Lyrics and translation Soldat Louis - Les rebelles sont fatigués
D′aussi
loin
que
je
me
souvienne
Насколько
я
помню,
Du
grand
désert
de
la
bande
FM
Из
великой
пустыни
FM-диапазона
C'était
l′temps
d'l'écran
à
trois
chaînes
Это
было
время
трехканального
экрана
De
la
censure,
de
l′anathème
От
цензуры,
от
анафемы
Des
chansons
pas
trop
dérangeantes
Не
слишком
тревожные
песни
Le
pilon
affole
des
arrogantes
Голень
пугает
высокомерных
La
présidence
s′installe
aux
commandes
Председательствующий
приступает
к
управлению
De
Big
Brother
et
de
sa
bande
От
Большого
Брата
и
его
банды
Aujourd'hui
c′est
en
lavallière
Сегодня
это
в
Лавальер
Que
des
bobos
chantent
la
misère
Пусть
Бобо
поют
о
страданиях
La
charité
le
sabre
au
clair
Благотворительность
- саблезубая.
Le
sans-papiers
en
cartouchière
Незарегистрированный
человек
в
картузе
Enfonceur
de
porte
béante
Дверной
молоток
с
отверстием
L'indigène
de
l′indigné
fait
vendre
Уроженец
возмущенного
заставляет
продавать
Le
show-business
s'refait
une
conscience
Шоу-бизнес
снова
становится
осознанным
Ces
portes-flingue
plaisent
aux
instances
Эти
дверцы
для
оружия
понравятся
экземплярам
Si
nos
vieux
Dylan
made
in
France
Если
наши
старые
Dylan
made
in
France
Seigneurs
de
l′
irrévérence
Повелители
непочтительности
Voulaient
bien
reprendre
place.
Хотелось
занять
свое
место.
Se
rappeler
à
l'intendance
Помнить
в
управлении
Avec
le
talent,
l'insolence
С
талантом,
наглостью
Qui
mène
tout
droit
en
disgrâce.
Который
ведет
прямо
в
немилость.
Pas
né
de
baleine
de
palace
Не
рожденный
дворцовым
китом
Parfois
ça
passe,
souvent
ça
casse
Иногда
это
проходит,
часто
это
ломается
L′indépendance,
ça
c′est
la
classe
Независимость-это
класс.
Quand
j'remonte
un
peu
en
arrière
Когда
я
немного
отступаю
назад
Ceux
qu′en
avaient
jouaient
leur
carrière
Те,
кто
играл
в
их
карьере
Condamnés
aux
luttes
France
Inter
Осужденные
на
борьбу
между
Францией
и
Францией
C'est
dire
s′ils
prêchaient
en
plein
désert
Это
значит,
если
бы
они
проповедовали
в
пустыне
Fatigués
du
poids
de
leurs
cuirs
Устали
от
веса
их
кожи
Justifier
des
mots,
de
les
écrire
Оправдывать
слова,
писать
их
Silence
radio
pour
n'pas
y
revenir
Радиомолчание,
чтобы
не
возвращаться
Y
serait
de
bon
ton
que
certains
s′en
inspirent
Это
было
бы
хорошим
тоном,
если
бы
некоторые
из
них
вдохновились
этим
Si
nos
vieux
Dylan
made
in
France
Если
наши
старые
Dylan
made
in
France
Seigneurs
de
l'
irrévérence
Повелители
непочтительности
Voulaient
bien
reprendre
place.
Хотелось
занять
свое
место.
Se
rappeler
à
l'intendance
Помнить
в
управлении
Avec
le
talent,
l′insolence
С
талантом,
наглостью
Qui
mène
tout
droit
en
disgrâce.
Который
ведет
прямо
в
немилость.
Pas
né
de
baleine
de
palace
Не
рожденный
дворцовым
китом
Parfois
ça
passe,
souvent
ça
casse
Иногда
это
проходит,
часто
это
ломается
L′indépendance,
ça
c'est
la
classe
Независимость-это
класс.
Moi
aussi
parfois
je
m′énerve
Я
тоже
иногда
злюсь.
Je
gueule
et
après
j'suis
pas
fier
Я
задираюсь,
а
потом
не
горжусь.
Mais
bordel
putain
c′te
galère
Но,
черт
возьми,
это
тебя
беспокоит.
D'être
toujours
honnête
et
sincère
Быть
всегда
честным
и
искренним
Il
faut
des
vertus
que
j′ignore
Нужны
добродетели,
о
которых
я
не
знаю
La
vertu
tu
sais
c'est
pas
mon
fort
Добродетель,
ты
знаешь,
это
не
моя
сильная
сторона.
Pas
gentil
pas
comme
ces
matamores
Не
такой
добрый,
как
эти
матаморы.
Se
réclamant
d'un
enfoiré
mort
Заявляя
о
себе
как
о
мертвом
ублюдке
Si
nos
vieux
Dylan
made
in
France
Если
наши
старые
Dylan
made
in
France
Seigneurs
de
l′
irrévérence
Повелители
непочтительности
Voulaient
bien
reprendre
place.
Хотелось
занять
свое
место.
Se
rappeler
à
l′intendance
Помнить
в
управлении
Avec
le
talent,
l'insolence
С
талантом,
наглостью
Qui
mène
tout
droit
en
disgrâce.
Который
ведет
прямо
в
немилость.
Pas
né
de
baleine
de
palace
Не
рожденный
дворцовым
китом
Parfois
ça
passe,
souvent
ça
casse
Иногда
это
проходит,
часто
это
ломается
L′indépendance,
ça
c'est
la
classe
Независимость-это
класс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Wicknam
Attention! Feel free to leave feedback.