Soldat Louis - Trop tard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soldat Louis - Trop tard




Trop tard
Слишком поздно
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Trop tard pour changer d′vie
Слишком поздно менять жизнь,
Arrêter d'boire, de zoner, d′s'envoyer des filles
Бросать пить, слоняться без дела, соблазнять девчонок.
Trop crad' c′te putain d′vie
Слишком грязна эта чертова жизнь,
tu t'fais mettre ou tu r′joins les bandits
Где тебя либо имеют, либо ты присоединяешься к бандитам.
Si t'es pas trop d′accord avec le pouvoir avec le décor
Если ты не очень согласен с властью, с обстановкой,
Si t'as la haine au corps quand arrive le soir, après trop d′efforts
Если тебя душит ненависть, когда наступает вечер, после кучи усилий,
Alors tu r'ssens l'envie d′aller voir dehors si c′est mieux qu'ici
Тогда ты чувствуешь желание выйти наружу, посмотреть, лучше ли там, чем здесь.
C′est qu'le parfum d′la nuit c'est l′parfum d'la mort et le diable aussi
Ведь аромат ночи это аромат смерти, и дьявола тоже.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Sûr, dès qu'arrivent 8 heures j′ai des battements de coeur devant le flipper
Конечно, как только наступает 8 часов, у меня сердцебиение перед пинболом.
J′m'enfile 5, 5 ou 6 demis pour masquer l′ennui de la Plaine-Saint-Denis
Я заливаю в себя 5, 5 или 6 кружек пива, чтобы заглушить скуку Плен-Сен-Дени.
Et même si c'est vrai qu′j'en rajoute un peu, qu′j'ai l'baby nerveux,
И даже если это правда, что я немного преувеличиваю, что у меня нервы ни к черту,
Qu′j′aime pas jouer à deux
Что я не люблю играть вдвоем,
N'empêche qu′ici c'est quand j′parle on m'écoute et qu′ceux qu'ont des doutes
Все равно здесь, когда я говорю, меня слушают, а те, у кого есть сомнения,
Peuvent aller s'faire foutre
Могут идти к черту.
REFRAIN
ПРИПЕВ
J′me demande devant ma télé c′qu'i′viennent me gonfler à longueur d'année
Я спрашиваю себя перед телевизором, что они хотят от меня, доставая меня круглый год.
Non mais sans blague quand i′s'la ramènent avec leur système ça use mon antenne
Да без шуток, когда они лезут со своей системой, это ломает мою антенну.
Ca fait un bout qu′j'en n'ai plus rien à s′couer, jusqu′à l'Elysée
Уже давно мне на все плевать, вплоть до Елисейского дворца.
J′ai tout débranche
Я все отключил.
mec j'sais pas, p′t'être que j′suis mongol mais j'préfère l'alcool
Эй, детка, я не знаю, может, я идиот, но я предпочитаю алкоголь
A tous ces guignols
Всем этим клоунам.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Y′a pas d′matin qui vaille ma caisse, ma bataille, les nuits qui déraillent
Нет утра, которое стоит моей тачки, моей драки, ночей, которые сходят с рельсов.
Faut qu'ça déménage, que l′ciel tourne l'orage, faire swinguer l′bar-tabac
Должно все двигаться, небо должно кружить грозу, раскачивать бар-табак.
C'est tout c′qui m'branche tu vois
Это все, что меня заводит, понимаешь?
Sûrement pour ça qu'j′connais pas le stress du monde en détresse
Наверное, поэтому я не знаю стресса мира в беде.
Moi j′m'occupe des gonzesses
Я занимаюсь девчонками.
Et j′vais t'dire mon pot′, si t'as fait un aut′chois, qu'un jour ça va pas,
И я тебе скажу, подруга, если ты сделала что-то не так, что однажды все пойдет не так,
Compte surtout pas sur moi
На меня особо не рассчитывай.
REFRAIN
ПРИПЕВ
Bis
Бис





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! Feel free to leave feedback.