Lyrics and translation Soldi - J'suis pas là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
j'commence
par
quoi
sur
ce
coup
là
j'ai
pas
d'idée
Окей,
с
чего
бы
начать?
Даже
идей
нет,
честно
говоря.
J'ai
fais
des
dégâts
du
cœur
jusqu'au
foie,
les
regrets
loin
de
ma
teté
Наломал
дров,
от
сердца
до
печени.
Но
сожаления?
Далеко
им
до
моей
головы.
Depuis
que
j'rappe,
le
respect
commence
à
disparaître
С
тех
пор,
как
читаю
рэп,
уважение
как
будто
испаряется.
Quand
il
s'agit
de
la
mifa
mon
cerveau
décide
d'épargner
А
когда
речь
о
деньгах
— мой
мозг
включает
режим
экономии.
Fasciné
par
la
force
des
rofrés,
la
conscience
fait
sont
retour
Меня
завораживает
сила
братьев.
Совесть,
кстати,
решила
вернуться.
Ma
logique
est
compliquée
Логика
у
меня
сложная,
да.
Quand
je
parle
ça
fait
le
sourd
Когда
говорю,
как
будто
в
пустоту.
Et
moi
j'm'en
bat
les
couilles
la
peur
n'a
plus
sa
place
dans
ma
putain
de
vie
А
мне
похеру.
Страху
больше
нет
места
в
моей
гребаной
жизни.
Pour
les
business,
pas
de
soucis,
j'appelle
Mouffy
По
бизнесу
вопросы?
Без
проблем,
наберу
Муффи.
Dans
la
villa
ça
fous
le
sbeul
avec
2,
3 pilons
et
2,
3 derrière
На
вилле
движуха
— пара-тройка
красоток,
да
и
ещё
парочка
на
подходе.
J'poursuit
le
jaguar
pour
trouver
le
trésor
Гоняюсь
за
ягуаром,
ищу
сокровища.
Le
félin
avoue
que
la
marche
arrière
n'est
pas
sincère
Хищник
шепчет,
что
задний
ход
— это
неискренне.
Train
de
vie
qui
continue
jusqu'à
qu'ont
ma
jetée
un
sort
И
так
живу,
пока
кто-нибудь
не
наложит
проклятье.
Reste
tranquille
j'suis
dans
la
villa
là
là
là
Не
напрягайся,
детка,
я
на
вилле,
ла-ла-ла.
Me
cherche
pas
j'suis
pas
là
là
là
Не
ищи
меня,
я
не
здесь,
ла-ла-ла.
Les
emmerdes
arrivent
le
fric
s'enva
va
va
Проблемы
подваливают,
бабки
валятся,
ва-ва-ва.
Dans
le
rap
game
ça
ce
prend
pour
godzilla
la
la
В
рэп-игре
я
как
Годзилла,
ла-ла-ла.
Tonaire,
gros
ter,
part
terre
Громогласный,
мощный,
сметаю
с
пути.
Dans
la
zone
l'échec
n'est
pas
la
la
Здесь,
в
моей
зоне,
провалам
места
нет,
ла-ла.
Le
daron,
l'homme
l'oiseau
voit
le
monde
de
tout
les
côtés
Батя,
мужик,
птица
— вижу
мир
со
всех
сторон.
Assis
sur
mon
fauteuil
j'vois
tout
avec
un
seul
œil
Сижу
в
своем
кресле,
одним
глазом
все
контролирую.
Changé
de
vie,
sous
mon
lit,
découverte
des
billets
dorés
Изменил
жизнь.
Под
кроватью
— залежи
золотых
купюр.
Elle
s'est
vite
rapprochée,
elle
a
vu
les
billets
du
portefeuille
Она
быстро
подкатила,
стоило
только
увидеть
пачку
денег
в
моем
бумажнике.
Faire
des
levées,
bavette,
de
plusieurs
kilomètres
Мотаюсь
туда-сюда,
треплюсь
без
умолку,
километры
наматываю.
Au
final
ramener
rien
d'autre
qu'une
taupinette
dans
le
tiek's
А
в
итоге
привожу
домой
только
какую-то
шалаву.
Des
heures
au
studio,
ambiancé,
on
installe
la
boule
à
fassette
Часы
в
студии,
атмосфера
огонь,
зажигаем
по
полной.
Pulvérisation
totale
quand
le
rofré
dit
gros
blanc
sa
mère
Полный
разнос,
когда
братан
выдает
очередную
дичь.
Venir,
fumer
Пришел,
покурил.
Rentré,
baisé
Завалился
домой,
потрахался.
Terminé,
nettoyer
Кончил,
убрался.
Revenir,
recommencer
Вернулся,
повторил.
Rien
à
foutre
j'me
barre
au
club
Med
До
лампочки,
я
сваливаю
в
Club
Med.
Pas
serein,
j'commence
à
capter
au
point
de
sentir
arriver
les
bang
bang
bang
Что-то
неспокойно
мне.
Начинаю
кумекать
и
чую
— приближаются
проблемы,
бах-бах-бах.
Reste
tranquille
j'suis
dans
la
villa
là
là
là
Не
напрягайся,
детка,
я
на
вилле,
ла-ла-ла.
Me
cherche
pas
j'suis
pas
là
là
là
Не
ищи
меня,
я
не
здесь,
ла-ла-ла.
Les
emmerdes
arrivent
le
fric
s'enva
va
va
Проблемы
подваливают,
бабки
валятся,
ва-ва-ва.
Dans
le
rap
game
ça
ce
prend
pour
godzilla
la
la
В
рэп-игре
я
как
Годзилла,
ла-ла-ла.
Tonaire,
gros
ter,
part
terre
Громогласный,
мощный,
сметаю
с
пути.
Dans
la
zone
l'échec
n'est
pas
là
là
Здесь,
в
моей
зоне,
провалам
места
нет,
ла-ла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Tobailem
Attention! Feel free to leave feedback.