Lyrics and translation Soldi - La peau fanée
Rue
de
la
bière,
rue
de
la
soif,
on
prévient
qu'ont
rentrent
tard
Улица
пива,
улица
жажды,
предупреждаем,
что
вернулись
поздно
Son
a
fond,
la
soif
arrive,
j'me
sert
un
ptit
ricard
Все
в
порядке,
наступает
жажда,
я
наливаю
себе
немного
Рикарда
La
vielle
amitié
ne
craint
pas
la
rouille
les
délires
ne
prennent
jamais
fin
Старая
дружба
не
боится
ржавчины
заблуждения
никогда
не
заканчиваются
Cul
de
sac
dans
la
vie,
on
sort
du
bordels,
j'suis
mon
instinct
Тупиковая
ситуация
в
жизни,
мы
выходим
из
борделей,
я
следую
своим
инстинктам
Le
bras
cramé,
tokarev
a
proximité
Судорожно
сжав
руку,
Токарев
рядом
Regard
froid,
il
s'agit
pas
de
les
fumer
Холодный
взгляд,
дело
не
в
том,
чтобы
их
курить
Veaucer
activité,
rien
ne
peut
échapper
Это
большая
активность,
от
которой
ничто
не
может
ускользнуть
Une
guerre
ce
déclare
jamais
sans
action
abusé
Война,
которую
никогда
не
объявляют,
без
каких-либо
действий
злоупотребляют
Chose
délicate,
l'oiseau
ne
trouve
plus
son
nid
Сложная
вещь,
птица
больше
не
может
найти
свое
гнездо
Flyer
pendant
10
ans
sans
jamais
rien
choisir
Летчик
в
течение
10
лет,
никогда
ничего
не
выбирая
L'histoire
d'un
homme
qui
est
rentré
dans
la
cité,
jamais
ressorti
История
человека,
который
вернулся
в
город,
но
так
и
не
вернулся
Il
n'avait
pas
la
confiance
mais
pour
lui
c'était
keutchi
У
него
не
было
уверенности,
но
для
него
это
был
кутчи
Amg,
pneus
brûlé
Amg,
шины
сожжены
Volé
sans
regarder
Украли,
не
глядя
Provoquer,
la
peau
fanée
Провоцирующая,
увядающая
кожа
Obsédés
pour
nous
libérer
Одержимые
желанием
освободить
нас
Plaquette
achetée,
posé
Вафля
куплена,
положена
Cicatrisé
pour
recommencer
Исцеленный,
чтобы
начать
все
сначала
Coupé,
fumé
Нарезанный,
копченый
Ce
bourrer
pour
tout
niqué
Этот
чучело
для
всех,
кто
облажался
On
allume
le
flash
Включаем
вспышку
On
sort
le
fuego
dans
la
salle
Мы
вытаскиваем
огонь
в
зал
On
ressort
nos
âmes
Мы
возвращаем
наши
души
Et
on
refait
péter
les
dalles
И
мы
снова
натираем
плиты
Agressifs
de
l'exterieur
mais
respectueux
de
l'intérieur
Агрессивны
снаружи,
но
уважительны
изнутри
Tellement
rien
à
foutre
des
erreurs
j'respect
même
plus
l'heure
Так
что
плевать
на
ошибки,
я
даже
больше
уважаю
время
J'jure
plus
la
vie
de
personne
la
vérité
balancé
avec
ou
sans
croire
Я
больше
не
клянусь
чьей-либо
жизнью,
правдой,
которой
можно
верить
или
не
верить
L'orgasme
dans
la
nuit
tout
a
du
mal
à
le
voir
Оргазм
ночью
всем
трудно
это
увидеть
Mon
sort
me
fait
plus
peur
j'ai
appris
à
le
surpasser
Моя
судьба
пугает
меня
больше,
я
научился
преодолевать
ее
Niqué
des
mères
à
mains
nues
physique
et
mental
d'acier
Трахал
матерей
голыми
руками
физически
и
морально
из
стали
Levrette
pratiqué
en
toute
discrétion
vision
nocturne
activé
Догги
стайл
практикуется
скрытно,
ночное
видение
включено
On
salue
les
condés
Мы
приветствуем
графов
J'encaisse
les
billets
Я
обналичиваю
билеты
Rage
au
ventre
pour
raison
de
défaite
sur
toutes
Ярость
в
животе
по
причине
поражения
на
всех
Toutes
les
salopes
commence
à
me
fanner
Все
шлюхи
начинают
меня
обмахивать
La
pose
niquage
de
teuf
c'est
que
le
mois
d'août
Поза
для
секса
в
том,
что
август
месяц
Amg,
pneus
brûlé
Amg,
шины
сожжены
Volé
sans
regarder
Украли,
не
глядя
Provoquer,
la
peau
fanée
Провоцирующая,
увядающая
кожа
Obsédés
pour
nous
libérer
Одержимые
желанием
освободить
нас
Plaquette
achetée,
posé
Вафля
куплена,
положена
Cicatrisé
pour
recommencer
Исцеленный,
чтобы
начать
все
сначала
Coupé,
fumé
Нарезанный,
копченый
Ce
bourrer
pour
tout
niqué
Этот
чучело
для
всех,
кто
облажался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugo Tobailem
Attention! Feel free to leave feedback.