Soldiers of Jah Army - Bleed Through (feat. Black Boo of Mambo Sauce) - translation of the lyrics into German




Bleed Through (feat. Black Boo of Mambo Sauce)
Bleed Through (feat. Black Boo of Mambo Sauce)
Every time I pick up a pen,
Jedes Mal, wenn ich einen Stift in die Hand nehme,
Its all you
dreht es sich alles um dich
And there beside me
Und da neben mir
In my mirror, all I can see
In meinem Spiegel, alles was ich sehen kann
Is us two, the pages
Sind wir zwei, die Seiten
Turn so fast, and like all old pages do,
Drehen sich so schnell, und wie alle alten Seiten,
The words, they bleed trough
Die Worte, sie bluten durch
Get back in my arms, they're
Komm zurück in meine Arme, sie
Just hanging by my side
Hängen nur an meiner Seite
Losing hold of you left me dry
Dich zu verlieren, ließ mich trocken zurück
Tell me where you run to
Sag mir, wohin du rennst
Where do you hide?
Wo versteckst du dich?
You know you never once
Du weißt, du bist mir nie
Left my mind
Aus dem Sinn gekommen
Tell yourself I'm sorry
Sag dir selbst, dass es mir leid tut
For the things that I've done
Für die Dinge, die ich getan habe
Tell yourself you you've never seen
Sag dir selbst, dass du nie
The barrel of that gun
Den Lauf dieser Waffe gesehen hast
Tell yourself its over now
Sag dir selbst, dass es jetzt vorbei ist
And not to run
Und dass du nicht weglaufen sollst
Just tell yourself I'm sorry
Sag dir einfach, dass es mir leid tut
For what I've done
Für das, was ich getan habe
Listen while I'm talking,
Hör zu, während ich rede,
I don't do it too much
Ich tue es nicht zu oft
I can't help feeling
Ich kann nicht anders, als zu fühlen
That care between us
Diese Zuneigung zwischen uns
What ever happened to
Was ist nur passiert mit
The way that it was?
Der Art, wie es war?
The one thing I can't have
Das Einzige, was ich nicht haben kann,
Is what I want...
Ist das, was ich will...
Who decided that you
Wer hat entschieden, dass du
Could not stay?
Nicht bleiben konntest?
You wont be here by
Du wirst nicht hier sein
The end of my day,
Am Ende meines Tages,
Cuz I can't even listen
Weil ich nicht einmal
To the words I say
Den Worten zuhören kann, die ich sage
"I swear you never really miss it till its half
"Ich schwöre, du vermisst es nie wirklich, bis es halb
Gone and you tighten up your grip trying to
Weg ist und du deinen Griff verstärkst, um dich
Hold on didn't really appreciate it when its
Festzuhalten. Du hast es nicht wirklich geschätzt, als es
In your arms and you can relate to every
In deinen Armen war und du dich mit jedem
Word in your song like was I wrong? but
Wort in deinem Lied identifizieren konntest, als ob ich falsch lag? Aber
I know I'm right but in hindsight, I
Ich weiß, ich habe Recht, aber im Nachhinein
Blame the limelight maybe I just needed
Gebe ich dem Rampenlicht die Schuld, vielleicht brauchte ich einfach
Time to get my mind right maybe we'll reconnect
Zeit, um meinen Kopf klar zu bekommen, vielleicht werden wir uns wieder verbinden,
When the times right trying to think
Wenn die Zeit reif ist. Ich versuche,
About the causes was I too bossy- exactly
Über die Ursachen nachzudenken, war ich zu herrisch - genau
What the cause is I was told to step in love
Was die Ursache ist, mir wurde gesagt, ich solle mich mit
With some caution cuz love and shit is no
Vorsicht verlieben, denn Liebe und Scheiße sind kein
Difeference in the darkness but love is where
Unterschied in der Dunkelheit, aber Liebe ist da,
The heart is and you can see the
Wo das Herz ist, und du kannst das
Blood as it dripping trough the gauzes
Blut sehen, wie es durch die Gazen tropft,
So I guess I fell out of love with her smile
Also schätze ich, ich habe mich von ihrem Lächeln entliebt
And more in love with applauses"
Und mehr in Applaus verliebt"
Its quiet in my house,
Es ist still in meinem Haus,
Your silence is my home,
Deine Stille ist mein Zuhause,
And everything reminds me
Und alles erinnert mich daran,
That I am all alone
Dass ich ganz allein bin
Its quiet where you used to be,
Es ist still, wo du früher warst,
And now that youre gone,
Und jetzt, wo du weg bist,
Its not a sound, is not a word,
Ist es kein Geräusch, ist kein Wort,
But a dial tone
Sondern ein Freizeichen
Its quiet when I'm drinking
Es ist still, wenn ich trinke
Its quiet when I smoke,
Es ist still, wenn ich rauche,
Its ... when I'm eating, oh
Es ist ... wenn ich esse, oh
And I sleep all alone
Und ich schlafe ganz allein
Its quiet now, it was louder
Es ist jetzt still, es war lauter
Then, I stand still like a stone
Damals, ich stehe still wie ein Stein
Only from my dreams you want go
Nur aus meinen Träumen willst du nicht verschwinden
"How did I get in this predicament was I
"Wie bin ich in diese Zwickmühle geraten, wurde ich
Influenced by the bennefits cuz I was hitting
Von den Vorteilen beeinflusst, weil ich
On so many chichis, loving you and
So viele Mädchen angemacht habe, dich zu lieben und
Eaving you was the only sentiment but I
Dich zu verlassen, war das einzige Gefühl, aber ich
Guess I wasn't ready for you cuz I'm
Schätze, ich war nicht bereit für dich, weil ich
Ubbing your feet, cooking spagheti for you
Deine Füße reibe, Spaghetti für dich koche,
Taking you to parks, winning teddies for you
Dich in Parks mitnehme, Teddys für dich gewinne,
But in my heart I'm thinking there's someone
Aber in meinem Herzen denke ich, dass es jemanden
Better for you but my hearts like "no, not this again
Besseren für dich gibt, aber mein Herz sagt: "Nein, nicht schon wieder,
Cut it out Blach, you know how this'll end."and I swear
Hör auf, Black, du weißt, wie das enden wird." Und ich schwöre,
That I really was listenning but my ____ was yelling and my heart was just whispering so your know who
Dass ich wirklich zugehört habe, aber mein ____ hat geschrien und mein Herz hat nur geflüstert, also weißt du, wem
I listened to now my hearts bitching cuz he's
Ich zugehört habe. Jetzt meckert mein Herz, weil es
Missing you get my eyes staring at some old
Dich vermisst, meine Augen starren auf alte
Flitchs of you and my nose swear that still
Bilder von dir und meine Nase schwört, dass sie immer noch
Smells the scent of you and my soul's saying
Deinen Duft riecht und meine Seele sagt:
"Damm, she was meant for you.""
"Verdammt, sie war für dich bestimmt.""
Why won't you como back
Warum kommst du nicht zurück?
I'm losing past of myself
Ich verliere einen Teil von mir selbst
I've been wondering, watching,
Ich habe mich gefragt, beobachtet,
Waiting so long
So lange gewartet
I've been talking I been listening
Ich habe geredet, ich habe zugehört
I've been writing my songs
Ich habe meine Lieder geschrieben
I've been haping you've been
Ich habe gehofft, du hast
Hearing on this radio now,
Es jetzt in diesem Radio gehört,
That I'm not with you
Dass ich nicht bei dir bin
But I miss you
Aber ich vermisse dich





Writer(s): Jacob Hemphill, Alfred Duncan


Attention! Feel free to leave feedback.