Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Still Loves Me (acoustic 2010)
Sie liebt mich immer noch (Akustik 2010)
I
know
it's
hard
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
ist
jetzt
schwer
für
dich
zu
sehen
You
can't
change
how
it
was
or
how
it's
gonna
be
Du
kannst
nicht
ändern,
wie
es
war
oder
wie
es
sein
wird
I'm
what
she
wants,
you're
just
what
she
needs
Ich
bin,
was
sie
will,
du
bist
nur,
was
sie
braucht
And
yet
she
still
loves
me,
she
still
loves
me
Und
doch
liebt
sie
mich
immer
noch,
sie
liebt
mich
immer
noch
Where
is
her
sweater?
It's
not
in
her
car
Wo
ist
ihr
Pullover?
Er
ist
nicht
in
ihrem
Auto
Is
not
at
her
friend's
house,
it's
not
at
the
bar
Ist
nicht
bei
ihrer
Freundin,
ist
nicht
in
der
Bar
I
think
you
better
think
with
the
heart
Ich
glaube,
du
solltest
besser
mit
dem
Herzen
denken
Take
a
look
at
yourself
and
see
how
lucky
you
really
are
Schau
dich
an
und
sieh,
wie
viel
Glück
du
wirklich
hast
I
don't
believe
in
luck
after
all
Ich
glaube
doch
nicht
an
Glück
Neither
does
she,
but
you
know
that
now
Sie
auch
nicht,
aber
das
weißt
du
ja
jetzt
You
should
forget
her,
'cause
I've
got
her
heart
Du
solltest
sie
vergessen,
denn
ich
habe
ihr
Herz
She
hates
the
way
that
I
tear
it
apart
Sie
hasst
es,
wie
ich
es
zerreiße
You
need
to
focus
on
what
really,
really
matters
then
Du
musst
dich
darauf
konzentrieren,
was
dann
wirklich,
wirklich
zählt
How
she's
feeling
when
she's
crying
over
you
again
Wie
sie
sich
fühlt,
wenn
sie
wieder
wegen
dir
weint
And
every
single
time
you
break
a
girl's
heart
in
two
Und
jedes
einzelne
Mal,
wenn
du
einem
Mädchen
das
Herz
in
zwei
brichst
There's
a
little
less
of
it
when
it
comes
back
to
you
Ist
ein
bisschen
weniger
davon
da,
wenn
es
zu
dir
zurückkommt
And
one
day
she
could
pack
all
of
her
things
and
go
Und
eines
Tages
könnte
sie
all
ihre
Sachen
packen
und
gehen
And
down
the
line
she
find
herself
at
a
Collie
show
Und
irgendwann
findet
sie
sich
bei
einer
Collie-Show
wieder
And
even
though
she
maybe
thinks
of
you
from
time
to
time
Und
auch
wenn
sie
vielleicht
von
Zeit
zu
Zeit
an
dich
denkt
Just
know
that,
that
girl
is
mine
Wisse
einfach,
dass
dieses
Mädchen
meins
ist
What
does
she
talk
about
when
her
father
calls?
Worüber
redet
sie,
wenn
ihr
Vater
anruft?
She
says
what
you
say,
she
says
that
"old
man,
you're
the
one"
Sie
sagt,
was
du
sagst,
sie
sagt:
"Alter
Mann,
du
bist
der
Eine"
What
does
she
talk
about
when
mother
calls?
Worüber
redet
sie,
wenn
die
Mutter
anruft?
And
you
don't
come
up,
you
don't
come
up
at
all
Und
du
kommst
nicht
zur
Sprache,
du
kommst
überhaupt
nicht
zur
Sprache
I
know
it's
sore
now
for
you
to
see
Ich
weiß,
es
schmerzt
dich
jetzt,
das
zu
sehen
You
can't
change
a
thing
about
how
it
used
to
be
Du
kannst
nichts
daran
ändern,
wie
es
früher
war
I'm
what
she
wants
and
you
are
just
what
she
needs
Ich
bin,
was
sie
will,
und
du
bist
nur,
was
sie
braucht
And
she
still
loves
me,
she
still
loves
me
Und
sie
liebt
mich
immer
noch,
sie
liebt
mich
immer
noch
She
still
loves
me
Sie
liebt
mich
immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hemphill Jacob Charles
Attention! Feel free to leave feedback.