Soldiers of Jah Army - Used to Matter - translation of the lyrics into German

Used to Matter - Soldiers of Jah Armytranslation in German




Used to Matter
Früher war es wichtig
See these days it's different,
Siehst du, heutzutage ist es anders,
It's all new.
Alles ist neu.
The world is gone and I am too.
Die Welt ist fort und ich bin es auch.
Wishing I was closer to,
Wünschte, ich wäre näher dran,
Back when it used to matter.
An damals, als es wichtig war.
All my coins are gone,
All mein Münzgeld ist weg,
It's plastic now.
Jetzt ist es Plastik.
My iPod's got me asking how,
Mein iPod lässt mich fragen, wie,
Could all my albums take me down?
Wie konnten all meine Alben mich so runterziehen?
Back when it used to matter.
Damals, als es wichtig war.
Chorus
Refrain
Now it seems,
Jetzt scheint es,
That we are all wrapped up so tight,
Dass wir alle so fest eingepackt sind,
Life just can't get in.
Das Leben kommt einfach nicht herein.
And I feel,
Und ich fühle,
That we can't see.
Dass wir nicht sehen können.
Now it seems,
Jetzt scheint es,
That we are all wrapped up so tight,
Dass wir alle so fest eingepackt sind,
Life just can't get in.
Das Leben kommt einfach nicht herein.
And I feel,
Und ich fühle,
It's not maybe.
Es ist kein Vielleicht.
So my watch is worthless,
Also ist meine Uhr wertlos,
So is my pen.
Genauso wie mein Stift.
And it seems nothing's greater than,
Und es scheint, nichts ist größer als,
Something that takes me way back when.
Etwas, das mich weit zurückversetzt.
Back when it used to matter.
Dahin, als es wichtig war.
All the words I write are on a screen,
Alle Worte, die ich schreibe, sind auf einem Bildschirm,
And the friends I have are mad at me.
Und die Freunde, die ich habe, sind sauer auf mich.
And there's no record of anything,
Und es gibt keine Aufzeichnung von irgendetwas,
Now we all cease to matter.
Jetzt hören wir alle auf, wichtig zu sein.
Chorus
Refrain
So the time when you turn 22,
Also die Zeit, wenn du 22 wirst,
But they're gonna wait to bury you.
Aber sie werden warten, dich zu begraben.
Cause you've got a 9-5 to do,
Denn du hast einen 9-bis-5-Job zu erledigen,
And that's supposed to matter.
Und das soll wichtig sein.
And you replace your time in between,
Und du ersetzt deine Zeit dazwischen,
With other people's hopes and dreams.
Mit den Hoffnungen und Träumen anderer Leute.
And live their lives on your T.V.,
Und lebst ihr Leben auf deinem Fernseher,
And now you don't even matter.
Und jetzt bist du nicht mal mehr wichtig.
Oh it seems,
Oh, es scheint,
That we are all wrapped up so tight,
Dass wir alle so fest eingepackt sind,
Life just never gets in.
Das Leben kommt einfach nie herein.
And I feel,
Und ich fühle,
That we can't see,
Dass wir nicht sehen können,
That we can't see.
Dass wir nicht sehen können.
Oh that we,
Oh, dass wir,
Oh that we,
Oh, dass wir,
Are all wrapped up so tight life just never gets in.
Alle so fest eingepackt sind, dass das Leben einfach nie hereinkommt.
And I feel,
Und ich fühle,
That we can't see.
Dass wir nicht sehen können.
It's not maybe,
Es ist kein Vielleicht,
It's certainly.
Es ist gewiss.
And I know we can't see,
Und ich weiß, wir können nicht sehen,
I just want us to be,
Ich will nur, dass wir sind,
Who we're supposed to be.
Wer wir sein sollen.
Who we're supposed to be.
Wer wir sein sollen.
Who we are,
Wer wir sind,
And well doesn't it seem kind of far?
Und nun, scheint es nicht irgendwie weit weg?
From the original plans of the stars,
Von den ursprünglichen Plänen der Sterne,
Back when it used to matter.
Damals, als es wichtig war.





Writer(s): Hemphill Jacob Charles


Attention! Feel free to leave feedback.