Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Pasará
Alles wird vorübergehen
El
viejo
reloj
suena
en
la
habitación
Die
alte
Uhr
tickt
im
Zimmer
El
día
se
escapa,
yo
sigo
esperando
Der
Tag
entflieht,
ich
warte
immer
noch
El
sol
se
marchó,
mañana
volverá
Die
Sonne
ging,
morgen
kommt
sie
wieder
Hay
ciertas
cosas
que
siguen
pasando
Manches
geschieht
einfach
weiter
Todo
ha
cambiado
y
todo
sigue
igual
Alles
hat
sich
verändert
und
bleibt
doch
gleich
Depende
del
lado
al
que
estés
mirando
Es
hängt
davon
ab,
wo
du
stehst
La
noche
me
encuentra
junto
a
la
soledad
Die
Nacht
trifft
mich
mit
der
Einsamkeit
Sólo
ella
sabe
qué
está
pasando
Nur
sie
weiß,
was
wirklich
passiert
Y
que
pasará
la
triste
realidad
Und
was
wird
sein
mit
der
traurigen
Wahrheit
De
estos
días
Dieser
Tage
Esto
pasará
Das
geht
vorbei
Todo
pasará
Alles
vergeht
Y
la
luz
vendrá
Und
Licht
kommt
Al
entrar
un
nuevo
día
Mit
dem
neuen
Tag
Esto
pasará
Das
geht
vorbei
Todo
pasara
Alles
vergeht
Amanecerá
otra
vez
Es
wird
wieder
Tag
De
la
mano
de
la
vida
An
der
Hand
des
Lebens
Te
miro
en
silencio,
sé
que
piensa
en
mí
Ich
schweigend
betrachte
dich,
weiß,
du
denkst
an
mich
Que
en
la
distancia
me
sigues
cuidando
Dass
du
mich
aus
der
Ferne
beschützt
Envías
palabras
que
me
hacen
sonreír
Du
sendest
Worte,
die
mich
lächeln
lassen
Me
dices
que
es
hora
ya
de
encontrarnos
Sagst,
es
ist
Zeit,
dass
wir
uns
wiedersehen
Y
que
ya
pasó
Und
dass
vorbei
Toda
la
oscuridad
All
die
Dunkelheit
Es
hora
ya
Jetzt
ist
es
Zeit
De
que
la
vida
empiece
a
brillar
Dass
das
Leben
wieder
strahlt
Es
hora
de
volver
Es
ist
Zeit
zurückzukehren
Es
hora
de
empezar
Es
ist
Zeit
neu
zu
beginnen
Es
el
momento
de
salir
Jetzt
ist
der
Moment
hinauszugehen
De
la
mano
de
la
vida
An
der
Hand
des
Lebens
Es
hora
de
sentir
Es
ist
Zeit
zu
fühlen
Tus
manos
en
mi
piel
Deine
Hände
auf
meiner
Haut
Y
que
vuelvan
los
besos
Und
dass
Küsse
wieder
A
llenarnos
de
poesía
Uns
mit
Poesie
erfüllen
Es
hora
de
volver
Es
ist
Zeit
zurückzukehren
Nos
queda
tanto
por
hacer
So
viel
bleibt
noch
zu
tun
Es
el
momento
de
abrazar
Jetzt
ist
der
Moment
zu
umarmen
La
belleza
de
los
días
Die
Schönheit
der
Tage
Espero
verte
aquí
Ich
hoffe,
dich
hier
De
nuevo
junto
a
mí
Wieder
bei
mir
zu
sehen
Nos
espera
el
mar,
la
luz
Es
erwarten
uns
Meer,
Licht
La
fiesta
y
la
alegría
Das
Fest
und
die
Freude
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soledad Gimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.