Sole Giménez - Esperaré - En Directo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sole Giménez - Esperaré - En Directo




Esperaré - En Directo
I Will Wait - Live
Esperaré
I will wait
A que sientas lo mismo que yo
For you to feel the same as I do
A que la luna la mires del mismo color
For you to see the moon in the same color
Esperaré que adivines mis versos de amor
I will wait for you to guess my love verses
Y a que en mis brazos encuentres calor
And for you to find warmth in my arms
Esperaré
I will wait
A que vayas por donde yo voy
For you to go where I go
A que tu alma me des como yo te la doy
For you to give me your soul as I give you mine
Esperaré
I will wait
A que aprendas de noche a soñar
For you to learn to dream at night
Y a que de pronto me quieras besar
And for you to suddenly want to kiss me
Esperaré que las manos me quieras tomar
I will wait for you to want to hold my hands
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
For you to want to carry me in your memory forever
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
For my presence to be the world you want to feel
Que un día no puedas tu sin mi amor vivir
For a day when you cannot live without my love
Esperaré a que sientas nostalgia por mi
I will wait until you feel nostalgia for me
Y a que me pidas que no me separe de ti
And for you to ask me not to leave your side
Tal vez jamas seas tu de mi
Maybe you will never be mine
Mas yo mi amor... Esperaré
But I, my love... Will wait
Esperare que las manos me quieras tomar
I will wait for you to want to hold my hands
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
For you to want to carry me in your memory forever
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
For my presence to be the world you want to feel
Y que un día no puedas tu sin mi amor vivir
And for a day when you cannot live without my love
Y esperaré a que sientas nostalgia por mi
And I will wait until you feel nostalgia for me
Y a que me pidas que no me separe de ti
And for you to ask me not to leave your side
Tal vez jamas seas tu de mi
Maybe you will never be mine
Mas yo mi amor... esperaré
But I, my love... will wait
(Esperaré a que vuevas a mi lado)
(I will wait for you to come back to me)
Esperaré
I will wait
Esperare siempre por ti
I will always wait for you
Esperare
I will wait
Esperare... a que vuelvas a mi lado
I will wait... for you to come back to me
Esperaré
I will wait






Attention! Feel free to leave feedback.