Lyrics and translation Sole Giménez - La Mala Reputación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mala Reputación
Дурная репутация
En
mi
pueblo
sin
pretención
В
моём
скромном
городке
Tengo
mala
reputación
У
меня
дурная
слава,
Haga
lo
que
haga
es
igual
Что
бы
я
ни
делала
– всё
равно,
Todo
lo
considera
mal
Всё
осуждается
людьми.
Yo
no
pienso
pues
hacer
nigún
daño
Я
же
не
хочу
никому
зла,
Queriendo
vivir
fuera
del
rebaño
Просто
хочу
жить
своей
жизнью.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
Todos,
todos
me
miran
mal
Все,
все
смотрят
на
меня
косо,
Salvo
los
ciegos,
es
natural
Кроме
слепых,
что
естественно.
Cuando
en
la
fiesta
nacional
Когда
в
день
национального
праздника
Yo
me
quedo
en
la
cama
igual
Я
остаюсь
в
постели,
Que
la
música
militar
Военная
музыка
Nunca
me
supo
levantar
Никогда
не
могла
меня
вдохновить.
En
el
mundo,
pues
no
hay
mayor
pecado
В
этом
мире
нет
греха
большего,
Que
el
de
no
seguir
al
abanderado
Чем
не
следовать
за
знаменосцем.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
Todos
me
apuntan
con
el
dedo
Все
показывают
на
меня
пальцем,
Salvo
los
mancos,
quiero
y
no
puedo
Кроме
безруких,
как
говорится.
Si
en
la
calle
corre
un
ladrón
Если
по
улице
бежит
вор,
Y
a
la
zaga
va
un
ricachón
А
за
ним
богач,
Zancadilla
pongo
al
señor
Я
ставлю
подножку
господину,
Y
aplastado
el
perseguidor
И
преследователь
повержен.
Eso
sí
que
es
y
será
una
lata
Вот
это
действительно
беда,
Siempre
tengo
yo
que
meter
la
pata
Я
всегда
должна
всё
испортить.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
Tras
de
mí
todos
a
correr
Все
бегут
за
мной,
Salvo
los
cojos,
es
de
creer
Кроме
хромых,
как
ни
странно.
Y
así
con
mucha
prentención
И
вот
так,
с
большой
помпой,
Como
acabará
la
función
Чем
же
закончится
представление?
No
les
falta
más
que
el
garrote
Им
только
дубинки
не
хватает,
Pa'
matarme
como
a
un
coyote
Чтобы
убить
меня,
как
койота.
A
pesar
de
que
no
armé
ningun
lío
Хотя
я
не
затевала
никакой
драки,
Porque
no
va
a
Roma
el
camino
mío
Просто
мой
путь
не
ведет
в
Рим.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe,
no
Когда
у
кого-то
своя
вера,
нет.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
Uno
tenga
su
propia
fe
Когда
у
кого-то
своя
вера.
Y
todos,
todos
a
ladrar
И
все,
все
лают,
Salvo
los
mudos,
es
para
pensar
Кроме
немых,
заставляет
задуматься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! Feel free to leave feedback.