Lyrics and translation Sole Giménez - Yo Quiero (Bonus)
Yo Quiero (Bonus)
Я хочу (Бонус)
Ponme
una
suite
en
el
Ritz,
no
la
usaré
Дай
мне
номер
в
Ритце,
он
мне
не
нужен
Unas
joyas
de
Chanel,
las
voy
a
perder
Украшения
от
Шанель,
я
их
потеряю
Ofréceme
una
limousine,
dime,
tú,
¿para
qué?
Предложи
мне
лимузин,
скажи,
для
чего
Di
para
qué
Скажи
для
чего
Si
me
ofreces
personal,
¿qué
hago
en
él?
Если
ты
предложишь
мне
прислугу,
что
мне
с
ней
делать
Una
mansión
en
Neuchâtel,
si
yo
nunca
iré
Особняк
в
Невшателе,
если
я
туда
никогда
не
поеду
Ofréceme
la
Torre
Eiffel,
dime,
tú,
¿para
qué?
Предложи
мне
Эйфелевую
башню,
скажи,
для
чего
Di
para
qué
Скажи
для
чего
Si
yo
quiero,
amor,
ser
feliz,
tener
buen
humor
Если
я
хочу,
любовь
моя,
быть
счастливой,
быть
в
хорошем
настроении
No
es
vuestro
dinero
lo
que
me
hace
mejor
Ваши
деньги
не
делают
меня
лучше
Moriré
con
las
manos
sobre
el
corazón
Я
умру
с
руками
на
сердце
Y,
juntos,
descubriendo
mi
libertad
И
вместе,
открывая
мою
свободу
Olvida
los
prejuicios
y
la
banalidad
Забудь
о
предрассудках
и
банальности
Bienvenidos
todos
a
mi
realidad
Добро
пожаловать
всем
в
мою
реальность
Estoy
cansada
de
modales,
qué
no
son
pa'
mí
Мне
надоели
манеры,
они
не
для
меня
Yo,
que
como
con
las
manos,
¡sí!,
soy
así
Я
ем
руками,
да,
я
такая
Hablo
alto
y
soy
honesta,
lo
siento
por
ti
Я
говорю
громко
и
честно,
прости
меня
Ya
basta
de
tanta
hipocresía,
me
largo
de
aquí
Довольно
лицемерия,
ухожу
отсюда
Tantos
discursos
vacíos,
tú
mírame
a
mí
Столько
пустых
речей,
посмотри
на
меня
De
todas
formas,
no
te
quiero,
yo
soy
así,
soy
así
В
любом
случае,
я
тебя
не
люблю,
я
такая,
я
такая
Yo
quiero,
amor,
ser
feliz,
tener
buen
humor
Я
хочу,
любовь
моя,
быть
счастливой,
быть
в
хорошем
настроении
No
es
vuestro
dinero
lo
que
me
hace
mejor
Ваши
деньги
не
делают
меня
лучше
Moriré
con
las
manos
sobre
el
corazón
Я
умру
с
руками
на
сердце
Y,
juntos,
descubriendo
mi
libertad
И
вместе,
открывая
мою
свободу
Olvida
los
prejuicios
y
la
banalidad
Забудь
о
предрассудках
и
банальности
Bienvenidos
todos
a
mi
realidad
Добро
пожаловать
всем
в
мою
реальность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soledad Gimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.