Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
creyera
en
la
locura
Если
б
я
не
верила
в
безумство
De
la
garganta
del
sinsonte
Гортанной
песни
пересмешника,
Si
no
creyera
que
en
el
monte
Если
б
я
не
верила,
что
в
чаще
Se
esconde
el
trino
y
la
pavura.
Скрывается
трель
и
страх.
Si
no
creyera
en
la
balanza
Если
б
я
не
верила
в
баланс,
En
la
razón
del
equilibrio
В
разум
равновесия,
Si
no
creyera
en
el
delirio
Если
б
я
не
верила
в
бред,
Si
no
creyera
en
la
esperanza.
Если
б
я
не
верила
в
надежду.
Si
no
creyera
en
lo
que
agencio
Если
б
я
не
верила
в
то,
что
создаю,
Si
no
creyera
en
mi
camino
Если
б
я
не
верила
в
свой
путь,
Si
no
creyera
en
mi
sonido
Если
б
я
не
верила
в
свой
звук,
Si
no
creyera
en
mi
silencio.
Если
б
я
не
верила
в
свою
тишину.
Que
cosa
fuera
Чем
бы
тогда
стала,
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Чем
бы
тогда
стала
кувалда
без
каменоломни?
Un
amasijo
hecho
de
cuerdas
y
tendones
Грудой,
сплетенной
из
струн
и
сухожилий,
Un
revoltijo
de
carne
con
madera
Мешаниной
из
плоти
и
дерева,
Un
instrumento
sin
mejores
resplandores
Инструментом
без
яркого
блеска,
Que
lucecitas
montadas
para
escena
Лишь
огоньками,
установленными
для
сцены.
Que
cosa
fuera
-corazón-
que
cosa
fuera
Чем
бы
тогда
стала,
милый,
чем
бы
тогда
стала,
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Чем
бы
тогда
стала
кувалда
без
каменоломни?
Un
testaferro
del
traidor
de
los
aplausos
Подставным
лицом
предателя
аплодисментов,
Un
servidor
de
pasado
en
copa
nueva
Служителем
прошлого
в
новом
кубке,
Un
eternizador
de
dioses
del
ocaso
Увековечивателем
богов
заката,
Jubilo
hervido
con
trapo
y
lentejuela
Кипящим
ликованием
из
тряпок
и
блесток.
Que
cosa
fuera
-corazón-
que
cosa
fuera
Чем
бы
тогда
стала,
милый,
чем
бы
тогда
стала,
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera
Чем
бы
тогда
стала
кувалда
без
каменоломни?
Que
cosa
fuera
-corazón-
que
cosa
fuera
Чем
бы
тогда
стала,
милый,
чем
бы
тогда
стала,
Que
cosa
fuera
la
maza
sin
cantera.
Чем
бы
тогда
стала
кувалда
без
каменоломни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Rodriguez Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.