Lyrics and translation Soledad feat. Jorge Rojas - Cambiar de Vida (feat. Jorge Rojas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambiar de Vida (feat. Jorge Rojas)
Изменить жизнь (совместно с Хорхе Рохасом)
Un
camino
sin
salida
Тупиковый
путь,
Un
amor
que
ya
se
va
Любовь,
что
уходит,
Una
herida
siempre
abierta
Рана
всегда
открыта,
Que
no
deja
de
sangrar
Которая
не
перестает
кровоточить.
Se
cerraron
tantas
puertas
Так
много
дверей
закрылось,
Es
difícil
continuar
Трудно
продолжать.
Y
marchita
la
esperanza
И
надежда
увядает,
Es
momento
de
cambiar
Пора
меняться.
No
hay
razón
para
quedarse
Нет
причин
оставаться,
Nada
queda
por
aquí
Здесь
ничего
не
осталось.
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Лучше
сменить
курс,
Ya
no
quiero
vivir
así
Я
больше
не
хочу
так
жить.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
обстановку,
чтобы
потом
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
изменить
жизнь,
родиться
заново.
No
he
dejado
de
intentarlo
Я
не
переставала
пытаться,
Pero
pienso
que
esta
vez
Но
думаю,
что
на
этот
раз
He
luchado
hasta
el
cansancio
Я
боролась
до
изнеможения,
Y
me
cuesta
estar
de
pie
И
мне
трудно
стоять
на
ногах.
El
sabor
de
la
derrota
Вкус
поражения
Dice
que
hay
que
mejorar
Говорит,
что
нужно
меняться.
Ver
mis
sueños
derrumbarse
Видеть,
как
рушатся
мои
мечты,
Es
momento
de
cambiar
Пора
меняться.
No
hay
razón
para
quedarse
Нет
причин
оставаться,
Nada
queda
por
aquí
Здесь
ничего
не
осталось.
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Лучше
сменить
курс,
Ya
no
quiero
vivir
así
Я
больше
не
хочу
так
жить.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
обстановку,
чтобы
потом
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
изменить
жизнь,
родиться
заново.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришло
время
все
изменить,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
позади
то,
что
не
могло
быть.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Наполнить
душу
новыми
иллюзиями,
Cambiar
el
aire
para
después
Сменить
обстановку,
чтобы
потом
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Потерять
страх
перед
неизвестным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
Довериться
себе
и
сохранить
веру.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
изменить
жизнь,
родиться
заново.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
изменить
жизнь,
родиться
заново.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
изменить
жизнь,
родиться
заново.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caril Paura, Jorge Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.