Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Norte Cordobés (En Vivo) (with Los 4 de Córdoba)
С Севера Кордобы (Вживую) (с Los 4 de Córdoba)
Los
cuatro
de
Córdoba
Четверо
из
Кордовы
Fuerte
ese
aplauso
para
ellos
Громкие
аплодисменты
для
них
En
Santiago
la
chacarera
tiene
la
gracia
В
Сантьяго
чакарера
обладает
той
грацией
Que
en
el
mar
tiene
el
pez
Что
в
море
— у
рыбы
Pero
escuchen
esta
que
traigo
Но
послушайте
эту,
что
я
привез
Del
fondo
del
norte
cordobés
Из
глубин
северной
Кордовы
Por
Deán
Funes
la
encontré
Я
нашел
её
в
Деан-Фунес
Entonada
por
un
grillo
cantor
Спетую
сверчком-певцом
A
lo
lejos
la
acompañaba
Вдали
её
сопровождал
Raqueteando
coche-motor
Ритмичный
стук
моторной
телеги
En
la
casa
de
los
Pachecos
В
доме
Пачеко
Guitarra,
bombo,
palmas
y
mandolín
Гитара,
барабан,
хлопки
и
мандолина
Pa
que
sepan
cómo
se
toca
Чтобы
вы
знали,
как
играют
La
Chacarera
por
Ischilín
Чакареру
в
Ишилине
Y
si
quieren
conocer
И
если
хотите
узнать
Odoñolista
como
no
hay
más
Непревзойдённого
Одониста
Óiganlo
a
don
Pedro
Vergara
Послушайте
дона
Педро
Вергару
Que
ni
dormido
pierde
el
compás
Который
даже
во
сне
не
теряет
ритм
Me
han
contado
que
por
los
pozos
Мне
рассказывали,
что
у
колодцев
No
le
mezquinan
a
cantar
y
bailar
Не
скупятся
на
песни
и
танцы
Por
los
pagos
de
don
Acosta
В
краях
дона
Акосты
Hasta
un
quirquincho
han
visto
tocar
Даже
броненосца
видели
играющим
Y
en
Tulumba
qué
decir
А
в
Тулумбе
что
говорить
Cuando
doña
Dominga
sale
a
bailar
Когда
донья
Доминга
выходит
танцевать
Ya
lo
han
dicho,
coplas
mejores
Уж
говорили,
лучшие
коплы
Yo
solo
la
quería
recordar
Я
лишь
хотел
её
вспомнить
Y
no
es
para
comparar
И
не
для
того,
чтобы
сравнивать
Porque
el
gusto
está
en
la
variedad
Ведь
прелесть
— в
разнообразии
Solo
sepan
que
por
mis
pagos
Просто
знайте,
что
в
моих
краях
Chacarereamos
como
el
que
más
Мы
чакареруем
как
никто
другой
Le
aseguro
que
por
mi
norte
Уверяю
вас,
что
на
моём
севере
El
canto
criollo
no
morirá
jamás
Креольская
песня
не
умрёт
никогда
Es
un
fuego
que
aunque
lo
apaguen
Это
огонь,
который,
даже
если
его
погасят
Una
y
mil
veces
renacerá
Возродится
тысячу
раз
Salta,
Santiago
y
Jujuy
Сальта,
Сантьяго
и
Хухуй
La
Rioja,
Catamarca
y
Tucumán
Ла-Риоха,
Катамарка
и
Тукуман
Abran
cancha,
suenen
los
bombos
Расступитесь,
бейте
барабаны
Porque
don
Saldonio
va
a
zapatear
Ибо
дон
Сальдонио
выйдет
в
пляс
De
Río
Seco
hasta
Cruz
del
Eje
От
Рио-Секо
до
Крус-дель-Эхе
Por
Sobremonte,
Tulumba
y
Totoral
По
Собремонте,
Тулумбе
и
Тотараль
Sambas,
gatos
y
chacareras
Самбы,
гато
и
чакареры
Hasta
que
el
día
empieza
aclarar
Пока
не
наступит
рассвет
Atahualpa
conoció
Атауальпа
узнал
Cerro
Colorado
y
se
querencio
Сьерро-Колорадо
и
влюбился
Indio
Pachi
que
viva
siempre
Индио
Пачи,
пусть
живёт
вечно
Tu
puro
canto
de
corazón
Твоя
чистая
песня
от
сердца
Por
Jesús,
María
las
coplas
В
Хесус-Мария
— коплы
La
jineteada,
el
vino
y
el
amor
Джинетада,
вино
и
любовь
En
tu
acento,
Abel
Figueroa
В
твоём
акценте,
Абель
Фигероа
Todo
mi
norte
también
canto
Весь
мой
север
тоже
поёт
Cuando
el
canto
es
de
verdad
Когда
песня
правдива
No
hay
nadie
que
lo
pueda
detener
Никто
не
сможет
её
остановить
En
la
voz
que
nace
del
pueblo
В
голосе,
рождённом
народом
Vive
la
esencia
de
nuestro
ser
Живёт
суть
нашего
бытия
Y
no
es
para
comparar
И
не
для
того,
чтобы
сравнивать
Porque
el
gusto
está
en
la
variedad
Ведь
прелесть
— в
разнообразии
Solo
sepan
que
por
mis
pagos
Просто
знайте,
что
в
моих
краях
Chacarereamos
como
el
que
más
Мы
чакареруем
как
никто
другой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ica Novo Ricardo Luis Novo, Ricardo Luis Novo
Attention! Feel free to leave feedback.