Esperando Tu Regreso (with Jorge Rojas) - Corazón -
Jorge Rojas
,
Soledad
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Tu Regreso (with Jorge Rojas) - Corazón
В ожидании твоего возвращения (с Хорхе Рохасом) - Сердце
No
he
dejado
de
pensar
en
ti
Я
не
переставал
думать
о
тебе
Y
no
sabes
que
te
quedaste
aquí
Ты
не
знаешь,
что
осталась
здесь
Te
tengo
en
mi
corazón,
cárcel
del
amor,
mi
amor
Ты
в
моем
сердце,
тюрьма
любви,
моя
любовь
Que
a
pesar
del
tiempo
Что
несмотря
на
время
No
te
deja
en
libertad
Не
дает
тебе
свободы
Que
a
pesar
del
tiempo,
no
te
olvida
Что
несмотря
на
время,
не
забывает
Ya
no
tengo
calma,
corazón
Нет
мне
покоя,
сердце
Y
no
entiendes
que
eres
vendaval
И
ты
не
видишь,
что
ты
ураган
Sacudes
sin
compasión
Ты
безжалостно
разрушаешь
Toda
mi
quietud,
es
verdad
Весь
мой
покой,
это
правда
Que
a
pesar
de
todo
Что
несмотря
на
все
Lo
que
pueda
suceder
Что
может
случиться
No
te
olvido
Я
не
забываю
no
puedo
alejarte
Не
могу
отпустить
No
soy
yo
quien
se
robó
tu
corazón
Не
я
украл
твое
сердце
Sin
querer
me
lo
dejaste
Ты
сама
его
оставила
Y
esperando
tu
regreso
me
quedé
И
я
остался
ждать
твоего
возвращения
Y
no
sé
cómo
puede
ser
И
я
не
понимаю,
как
так
Que
no
tengas
ganas
de
volver
Что
ты
не
хочешь
вернуться
Por
mi
amor,
por
mi
amor,
por
mi
amor
Ради
моей
любви,
моей
любви,
моей
любви
No
me
dejes
con
este
dolor
Не
оставляй
меня
с
этой
болью
Tan
amargo,
que
me
dejo
sin
voz
Столь
горькой,
что
лишила
голоса
No
tardes
lo
que
dura
una
eternidad
Не
заставляй
ждать
целую
вечность
No
me
olvides,
aquí
estoy
Не
забывай
меня,
я
здесь
No
he
dejado
nunca
de
soñar
Я
никогда
не
переставал
мечтать
Con
tus
ojos
bellos
О
твоих
прекрасных
глазах
Enciende
mis
latidos
Которые
зажигают
мой
пульс
Devuélveme
la
fe
Верни
мне
веру
No
puedo
continuar
sin
tu
cariño
Я
не
могу
идти
дальше
без
твоей
ласки
No
soy
yo
quien
se
robó
tu
corazón
Не
я
украл
твое
сердце
Sin
querer
me
lo
dejaste
Ты
сама
его
оставила
Y
esperando
tu
regreso
me
quedé
И
я
остался
ждать
твоего
возвращения
Y
no
sé
cómo
puede
ser
И
я
не
понимаю,
как
так
Que
no
tengas
ganas
de
volver
Что
ты
не
хочешь
вернуться
No
soy
yo
quien
se
robó
tu
corazón
Не
я
украл
твое
сердце
Sin
querer
me
lo
dejaste
Ты
сама
его
оставила
Y
esperando
tu
regreso
me
quedé
И
я
остался
ждать
твоего
возвращения
Y
no
sé
cómo
puede
ser
И
я
не
понимаю,
как
так
Que
no
tengas
ganas
de
volver
Что
ты
не
хочешь
вернуться
Que
no
tengas
ganas
de
volver
Что
ты
не
хочешь
вернуться
Por
mi
amor,
por
mi
amor
Ради
моей
любви,
моей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soledad Pastorutti, Pablo David Santos
Attention! Feel free to leave feedback.