Soledad - Lejos De Ti - translation of the lyrics into Russian

Lejos De Ti - Soledadtranslation in Russian




Lejos De Ti
Далеко От Тебя
Sácame de esta duda, mi amor
Развеяй мои сомнения, любимый
Si sigo así me voy a arrebatar
Иначе я сойду с ума
Avísame de una vez, por favor
Скажи мне сразу, пожалуйста
Si tus ojitos me quieren mirar
Хотят ли твои глаза смотреть на меня
Sácame de esta duda embustera
Избавь меня от этой лживой неуверенности
Que me maneja a su antojo y manera
Которая играет мной как хочет
Cuéntame de una vez, por las dudas
Расскажи мне наконец, на всякий случай
Si mi esperanza está buena y tiene cura
Есть ли надежда, что моя любовь исцелится
Sabe Dios si tienes ganas de llamarme
Знает Бог, хочешь ли ты позвонить мне
Sabe Dios si en el horóscopo del día dice que vas a volver
Знает Бог, говорится ли в гороскопе, что ты вернёшься
Lejos de ti no se vive feliz
Без тебя нет счастья
Lejos de ti no me queda el amor
Без тебя нет любви
Lejos de ti se me agranda esta pena
Без тебя боль усиливается
Lejos de ti no se acaba la guerra
Без тебя война не кончается
Lejos de ti se me esconde la luna
Без тебя луна прячется
Y los inviernos son una locura
И зимы сводят с ума
Lejos de ti
Без тебя
Lejos de ti
Без тебя
Dicen que las canciones de amor
Говорят, любовные песни
Siempre repiten y dicen lo mismo
Вечно твердят одно и то же
Dicen que no te han visto pasar
Говорят, тебя не видели
Y que te fuiste sin pedir permiso
Что ты ушла, не попрощавшись
Dicen que si amas algo y se aleja
Говорят, если любишь - отпусти
Si de verdad es tuyo, regresa
Если твоё - вернётся
Dicen que está prohibido extrañarte
Говорят, нельзя по тебе скучать
Que no debo hacerte caso y olvidarte
Что не должен слушать сердце и забыть
Sabe Dios que las palabras son del viento
Знает Бог, слова развеет ветер
Sabe Dios si tu alegría y mi quebranto tengan ganas de volver
Знает Бог, вернётся ли твоя радость и моя тоска
A verme contigo
Ко мне, к тебе
Lejos de ti no se vive feliz
Без тебя нет счастья
Lejos de ti no me queda el amor
Без тебя нет любви
Lejos de ti se me agranda esta pena
Без тебя боль усиливается
Lejos de ti no se acaba la guerra
Без тебя война не кончается
Lejos de ti se me esconde la luna
Без тебя луна прячется
Y los inviernos son una locura
И зимы сводят с ума
Lejos de ti
Без тебя
Lejos de ti
Без тебя
Cada mañana es un refugio
Каждое утро - убежище
Y cada paso en la distancia me hace marcas en la piel
И каждый шаг вдали оставляет след на коже
En cada línea de mi mano te he guardado un pensamiento
В каждой линии ладони я хранила мысли о тебе
Eres el ángel de mi cuento, eres mis ganas
Ты ангел моей сказки, ты моё желание
Eres mis ganas, eres mis ganas de vivir
Ты моё желание, моё желание жить
Lejos de ti no se vive feliz
Без тебя нет счастья
Lejos de ti no me queda el amor
Без тебя нет любви
Lejos de ti se me agranda esta pena
Без тебя боль усиливается
Lejos de ti no se acaba la guerra
Без тебя война не кончается
Lejos de ti se me esconde la luna
Без тебя луна прячется
Y los inviernos son una locura
И зимы сводят с ума
Lejos de ti
Без тебя
Lejos de ti
Без тебя
¡Y me sigue, sigue, sigue!
И продолжается, продолжается, продолжается!
Lejos de ti no se vive feliz
Без тебя нет счастья
Lejos de ti no me queda el amor
Без тебя нет любви
Lejos de ti se me agranda esta pena
Без тебя боль усиливается
Lejos de ti no se acaba la guerra
Без тебя война не кончается
Lejos de ti se me esconde la luna
Без тебя луна прячется
Y los inviernos son una locura
И зимы сводят с ума
Lejos de ti
Без тебя
Lejos de ti
Без тебя





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.