Soledad - Que nadie sepa mi sufrir (Vals) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soledad - Que nadie sepa mi sufrir (Vals)




Que nadie sepa mi sufrir (Vals)
Пусть никто не узнает о моей боли (Вальс)
No te asombres si te digo lo que fuiste
Не удивляйся, если я скажу тебе, кем ты был,
Un ingrato con mi pobre corazón,
Неблагодарным с моим бедным сердцем,
Porque el fuego de tus lindos ojos negros
Потому что огонь твоих прекрасных чёрных глаз
Alumbraron el camino de otro amor.
Осветил путь к другой любви.
Y pensar que te adoraba tiernamente
И подумать только, что я нежно тебя обожала,
Que a tu lado como nunca me sentí,
Что рядом с тобой я чувствовала себя как никогда,
Y por esas cosas raras de la vida,
И по этим странным жизненным обстоятельствам,
Sin el beso de tu boca yo me vi.
Без поцелуя твоих губ я осталась.
Amor de mis amores!
Любовь моей любви!
Vida mía...
Жизнь моя...
Que me hiciste
Что ты сделал со мной,
Que no puedo
Что я не могу
Consolarme
Утешиться,
Sin poderte contemplar?
Не имея возможности видеть тебя?
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero,
Раз уж ты так плохо отплатил за мою искреннюю любовь,
Lo que conseguirás
Ты добьёшься лишь того,
Que no te nombre nunca más...
Что я больше никогда не произнесу твоего имени...
Amor de mis amores!...
Любовь моей любви!...
Si dejaste
Если ты перестал
De quererme,
Любить меня,
No hay cuidado
Не беспокойся,
Que la gente
Люди
De esto no se enterará...
Об этом не узнают...
Qué gano con decir que un gran amor cambió mi suerte?
Что я выиграю, сказав, что большая любовь изменила мою судьбу?
Se burlarán de mí.
Надо мной будут смеяться.
Que nadie sepa mi sufrir.
Пусть никто не узнает о моей боли.





Writer(s): Enrique Dizeo, Angel Cabral


Attention! Feel free to leave feedback.