Lyrics and translation Soleá Morente - Dama Errante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dama Errante
Скитающаяся дама
Dandarandan...
Дандарандан...
Dama
errante
espera
un
poco
Скитающаяся
дама,
подожди
немного,
Espera
que
la
noche
acabe,
Дождись,
пока
не
кончится
ночь,
Tan
sólo
estás
de
paso
Ты
всего
лишь
гость,
Ya
sé
que
no
soy
tu
amante.
Я
знаю,
я
не
твой
любовник.
Yo
viví
con
una
Estrella
Я
жил
со
звездой,
Y
por
ella
luché
siempre,
И
за
нее
я
всегда
боролся,
Las
noches
fueron
frías
Ночи
были
холодными,
Era
hija
de
la
nieve.
Она
была
рождена
во
льду.
Tenía
su
mismo
pelo
У
нее
были
такие
же
волосы,
Menos
cuando
ella
dormía
Кроме
тех
ночей,
когда
она
спала,
Como
un
poco
de
aliento
Как
легкое
дыхание,
Sus
manos
lo
tejían.
Ее
руки
их
сплетали.
Dandarandan...
Дандарандан...
Por
qué
guardas
silencio
Почему
ты
молчишь
Allí
en
medio
la
puerta,
Там,
посреди
двери,
Tú
mismo
elegiste
el
camino
Ты
сам
выбрал
путь,
Y
aquí
te
trajo
una
Estrella.
И
сюда
тебя
привела
Звезда.
Tenía
su
mismo
pelo
У
нее
были
такие
же
волосы,
Menos
cuando
ella
dormía
Кроме
тех
ночей,
когда
она
спала,
Como
humo,
oro
y
aliento
Как
дым,
золото
и
дыхание,
Sus
manos
lo
tejían.
Ее
руки
их
сплетали.
Dandarandan...
Дандарандан...
Ya
cantan
los
gallos
Уже
поют
петухи,
Amor
mío
y
vete
Любовь
моя,
уходи,
Ya
cantan
los
gallos
Уже
поют
петухи,
Vete
vida
mía.
Уходи,
жизнь
моя.
No
cantes,
no
esperes
no
descubra
el
día
Не
пой,
не
жди,
пока
не
наступит
утро,
Los
nuestros
placeres
ya
cantan
los
gallos.
Наши
радости
уже
воспевают
петухи.
Dandarandan...
Дандарандан...
El
maldito
carcelero
Проклятый
тюремщик
Tiene
un
ojo
que
es
de
cristal
Имеет
один
стеклянный
глаз
Que
le
van
a
dar.
Как
ему
дадут.
Si
lo
tiene
Если
у
него
есть
Eso
no
me
importa
na,
Мне
все
равно,
Que
le
den
a
usted
Чтоб
ему
Que
le
van
a
dar.
Как
ему
дадут.
Dandarandan...
Дандарандан...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.