Lyrics and translation Soleá Morente feat. Kiki Morente & La Estrella de David - Pero Es de Noche (feat. Kiki Morente & La Estrella de David)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero Es de Noche (feat. Kiki Morente & La Estrella de David)
Ночь пришла (при участии Kiki Morente & La Estrella de David)
Soleá
Morente]
Soleá
Morente]
Aguardando
entre
las
nubes
Жду
средь
туч
я
Tu
rayo
un
día
bajará
Удар
твой
мощный,
он
сойдет
Bajará
un
día
de
improviso
Придет
он
внезапно
Me
bajará
un
día
a
buscar
Найдёт
и
заберёт
En
ninguna
parte
yo
Но
я
в
нигде
Voy
a
estar
segura
ya
Нет
места
мне,
где
я
б
была
в
безопасности
Y
vivo
con
la
esperanza
И
живёт
во
мне
надежда
De
que
un
día
me
encontrará
Меня
он
разыщет
в
темноте
Noto
cómo
me
vigila
Чувствую,
он
за
мной
следит
Yo
sé
que
me
va
a
encontrar
Я
знаю,
он
меня
найдёт
En
una
calle
sin
salida
На
узкой
тропке
Yo
sé
que
me
va
a
encontrar
Я
знаю,
он
меня
найдёт
O
en
una
larga
avenida
Иль
на
широком
проспекте
Yo
sé
que
me
va
encontrar
Я
знаю,
он
меня
найдёт
Y
vivo
esperando
el
día
И
жду
я
того
дня
En
que
el
rayo
va
a
llegar
Когда
удар
этот
снизойдёт
Aguardando
entre
las
nubes
Жду
средь
туч
я
Tu
rayo
un
día
bajará
Удар
твой
мощный,
он
сойдет
Bajará
un
día
de
improviso
Придет
он
внезапно
Una
mañana
me
vendrá
a
buscar
Утром
он
за
мной
придёт
Soleá
Morente
& Kiki
Morente]
Soleá
Morente
& Kiki
Morente]
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
Y
aquí
me
tienes
llamando
a
las
criaturas
И
зову
я
всех
созданий
в
ночи
Y
de
este
agua
me
harto
aunque
a
oscuras
Воды
этой
вдоволь,
хотя
и
темно
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
En
esta
viva
fuente
de
deseo
В
этом
живом
источнике
желаний
Y
en
este
pan
de
vida
yo
te
veo
И
в
хлебе
этом
вижу
я
тебя
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
Y
en
esta
eterna
fuente
tú
escondido
В
этом
вечном
источнике
ты
скрыт
En
este
vivo
pan
yo
aquí
te
vivo
В
этом
живом
хлебе
я
с
тобой
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
Y
aquí
me
tienes
llamando
a
las
criaturas
И
зову
я
всех
созданий
в
ночи
Y
de
este
agua
me
harto
aunque
a
oscuras
Воды
этой
вдоволь,
хотя
и
темно
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
En
esta
viva
fuente
de
deseo
В
этом
живом
источнике
желаний
Y
en
este
pan
de
vida
yo
te
veo
И
в
хлебе
этом
вижу
я
тебя
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
Y
en
esta
eterna
fuente
tú
escondido
В
этом
вечном
источнике
ты
скрыт
En
este
vivo
pan
yo
aquí
te
vivo
В
этом
живом
хлебе
я
с
тобой
Pero
es
de
noche
Ночь
пришла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.