Lyrics and translation Solid feat. Joel Ryans - Come to Me
She's
a
survivor
from
a
country
of
corruption
and
chaos
Она
выжила,
приехав
из
страны
коррупции
и
хаоса,
Countless
conflicts
never
paid
off
Бесчисленные
конфликты
ни
к
чему
не
привели.
After
all
the
lives
that
they've
lost
После
всех
жизней,
что
они
потеряли,
Her
family
was
threatened
and
so
they
take
off
Ее
семье
угрожали,
и
поэтому
они
сбежали.
With
nothing,
she
lost
all
that
she
owns
Без
ничего,
она
потеряла
все,
что
у
нее
было.
New
country,
it's
like
starting
from
zero
Новая
страна,
как
будто
все
с
начала.
Adjusting,
it
seems
good
as
she
grows
Она
адаптируется,
и
по
мере
того,
как
она
растет,
кажется,
все
хорошо.
But
something's
still
incomplete
in
her
soul
Но
что-то
все
еще
не
так
в
ее
душе.
In
a
large
family
but
feeling
alone
В
большой
семье,
но
чувствует
себя
одинокой,
Hidden
her
whole
life-
she
seeks
to
be
known
Всю
жизнь
скрывается
- она
хочет,
чтобы
ее
узнали.
Then
one
night
she
dreams
in
her
home
И
вот
однажды
ночью
ей
снится
сон
в
ее
доме,
That
a
man
in
white
appears
in
her
room
Что
мужчина
в
белом
появляется
в
ее
комнате.
He
greets
her
in
the
sweetest
of
tones
Он
приветствует
ее
самым
сладким
тоном:
"I
am
the
Way,
my
daughter"
she
weeps
and
she
knows
"Я
- Путь,
дочь
моя",
- она
плачет,
и
она
знает,
She
needs
to
go
and
bring
Him
her
load
Ей
нужно
идти
и
нести
Ему
свой
груз.
She
believes
He
can
bring
peace
and
bring
hope
Она
верит,
что
Он
может
принести
мир
и
надежду.
Come
to
me,
if
you're
tired
and
hurting
Приди
ко
Мне,
если
ты
устала
и
тебе
больно,
I
will
be
where
you
rest
and
find
peace
Я
буду
там,
где
ты
найдешь
покой
и
мир.
Cry
to
me
cuz
I
love
you,
your
freedom's
in
My
Truth
Взывай
ко
Мне,
потому
что
Я
люблю
тебя,
твоя
свобода
- в
Моей
Истине.
Come
to
me,
come
to
me,
come
to
me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне.
You
come
to
life's
mysteries
without
one
clue
Ты
сталкиваешься
с
жизненными
тайнами,
не
имея
ни
малейшего
представления,
Consumed
by
what
you've
had
to
come
through
Поглощенная
тем,
через
что
тебе
пришлось
пройти.
None
knew
about
the
abuse,
now
the
drug
use
Никто
не
знал
о
жестоком
обращении,
теперь
об
употреблении
наркотиков
And
all
you've
done
too
И
обо
всем,
что
ты
сделала.
A
gun
shoots
then
sirens
come
too
Выстрел,
затем
сирены,
Numb
youth,
in
this
cold
world
they
succumb
to
Онемевшая
молодежь,
в
этом
холодном
мире
они
поддаются,
At
the
street
side
vigil
wishing
this
was
untrue
На
уличной
панихиде,
желая,
чтобы
это
было
неправдой.
Can't
control
zzz's
tonight,
cuz
there's
no
undo
Не
могу
контролировать
сны
сегодня
ночью,
потому
что
нет
кнопки
"отменить".
Seen
many
lives
get
lost
Видел,
как
много
жизней
погибло
And
dissolve
how
can
this
all
get
solved?
И
растворилось,
как
все
это
можно
решить?
Felt
praying
was
talking
to
a
brick
wall
Чувствовал,
что
молиться
- это
говорить
с
кирпичной
стеной,
But
it's
all
hopeless
if
God
doesn't
get
involved
Но
все
это
безнадежно,
если
Бог
не
вмешается.
Deep
in
the
streets
He
sees
as
you
wander
Глубоко
на
улицах
Он
видит,
как
ты
блуждаешь,
We
all
are
weak,
many
things
we
have
squandered
Мы
все
слабы,
многое
мы
растратили
впустую.
Please
come
and
receive
what
He
offers
Пожалуйста,
приди
и
прими
то,
что
Он
предлагает,
Freedom,
forgiveness
and
peace
in
the
Father
Свободу,
прощение
и
мир
в
Отце.
Come
to
me,
if
you're
tired
and
hurting
Приди
ко
Мне,
если
ты
устала
и
тебе
больно,
I
will
be
where
you
rest
and
find
peace
Я
буду
там,
где
ты
найдешь
покой
и
мир.
Cry
to
me
cuz
I
love
you,
your
freedom's
in
My
Truth
Взывай
ко
Мне,
потому
что
Я
люблю
тебя,
твоя
свобода
- в
Моей
Истине.
Come
to
me,
come
to
me,
come
to
me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне.
You
left
the
ninety-nine
when
the
one
was
me
Ты
оставил
девяносто
девять,
когда
тем
одним
был
я.
I
was
far
off
I
saw
You
run
to
me
Я
был
далеко,
я
видел,
как
Ты
бежишь
ко
мне.
You
were
with
me
in
the
suffering
Ты
был
со
мной
в
страданиях
And
told
me-
turn
around
and
come
to
Me
И
сказал
мне:
"Обратись
и
приди
ко
Мне".
You
left
the
ninety-nine
when
the
one
was
me
Ты
оставил
девяносто
девять,
когда
тем
одним
был
я.
I
was
far
off
I
saw
You
run
to
me
Я
был
далеко,
я
видел,
как
Ты
бежишь
ко
мне.
JESUS,
You
were
with
me
in
the
suffering
Иисус,
Ты
был
со
мной
в
страданиях,
You
told
me-
turn
around
and
come
to
Me
Ты
сказал
мне:
"Обратись
и
приди
ко
Мне".
Come
to
me,
if
you're
tired
and
hurting
Приди
ко
Мне,
если
ты
устала
и
тебе
больно,
I
will
be
where
you
rest
and
find
peace
Я
буду
там,
где
ты
найдешь
покой
и
мир.
Cry
to
me
cuz
I
love
you,
your
freedom's
in
My
Truth
Взывай
ко
Мне,
потому
что
Я
люблю
тебя,
твоя
свобода
- в
Моей
Истине.
Come
to
me,
come
to
me,
come
to
me
Приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне,
приди
ко
Мне.
Jesús
dijo-
vengan
a
Mí,
todos
los
que
están
cansados
y
cargados,
y
Yo
los
haré
Descansar
Jesús
dijo-
vengan
a
Mí,
todos
los
que
están
cansados
y
cargados,
y
Yo
los
haré
Descansar
قال
يسوع:
تعالوا
الي
يا
جميع
المتعبين
و
الثقيلي
الاحمال
و
انا
اريحكم
قال
يسوع:
تعالوا
الي
يا
جميع
المتعبين
و
الثقيلي
الاحمال
و
انا
اريحكم
عیسی
گفت-
ای
تمامی
زحتمتکشان
و
گرانباران
نزد
من
بیایید
و
من
به
شما
آرامی
خواهم
داد
عیسی
گفت-
ای
تمامی
زحتمتکشان
و
گرانباران
نزد
من
بیایید
و
من
به
شما
آرامی
خواهم
داد
Jesus
said:
Come
to
Me,
all
who
are
weary
and
burdened,
and
I
will
give
you
rest
Jesus
said:
Come
to
Me,
all
who
are
weary
and
burdened,
and
I
will
give
you
rest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Boniface
Attention! Feel free to leave feedback.