Lyrics and translation Solido - Colgado De Tu Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colgado
de
tu
historia
me
quede
Повешенный
твоей
историей,
я
остаюсь.
Sin
demostrarle
al
mundo
que
sufria
por
tu
ser
Не
доказывая
миру,
что
я
страдаю
за
твое
существо.
Colgado
de
tu
historia
y
sin
poder
Повешенный
твоей
историей
и
бессильный.
Borrar
de
mi
memoria
de
mi
mente
y
de
mi
piel
Стереть
из
моей
памяти
мой
разум
и
мою
кожу
Fingiendo
no
importarme
una
sonrisa
dibuje
Притворяясь,
что
не
возражаю,
улыбаюсь.
Y
dije
mil
mentiras
disfrazando
que
llore
И
я
сказал
тысячу
лжи,
маскируя,
что
я
плачу.
Pero
al
cerrar
la
puerta
no
habia
nada
cerca
Но
когда
дверь
закрылась,
рядом
ничего
не
было.
A
lo
que
quise
inventar
ante
la
falsa
sociedad
То,
что
я
хотел
придумать
перед
ложным
обществом,
Habia
una
nube
negra
que
me
dejo
tu
ausencia
Было
черное
облако,
которое
оставило
мне
твое
отсутствие.
Llovia
soledad
de
la
que
queria
escapar
Дождь
одиночества,
от
которого
я
хотел
убежать.
Pero
no
pude
y
tuve
que
aceptar
Но
я
не
мог
и
должен
был
согласиться.
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
Aunque
lo
dudes
Даже
если
ты
сомневаешься.
Colgado
de
tu
historia
me
quede
Повешенный
твоей
историей,
я
остаюсь.
Sin
demostrarle
al
mundo
que
sufria
por
tu
ser
Не
доказывая
миру,
что
я
страдаю
за
твое
существо.
Colgado
de
tu
historia
y
sin
poder
Повешенный
твоей
историей
и
бессильный.
Borrar
de
mi
memoria
de
mi
mente
y
de
mi
piel
Стереть
из
моей
памяти
мой
разум
и
мою
кожу
Fingiendo
no
importarme
una
sonrisa
dibuje
Притворяясь,
что
не
возражаю,
улыбаюсь.
Y
dije
mil
mentiras
disfrazando
que
llore
И
я
сказал
тысячу
лжи,
маскируя,
что
я
плачу.
Pero
al
cerrar
la
puerta
no
habia
nada
cerca
Но
когда
дверь
закрылась,
рядом
ничего
не
было.
A
lo
que
quise
inventar
ante
la
falsa
sociedad
То,
что
я
хотел
придумать
перед
ложным
обществом,
Habia
una
nube
negra
que
me
dejo
tu
ausencia
Было
черное
облако,
которое
оставило
мне
твое
отсутствие.
Llovia
soledad
de
la
que
queria
escapar
Дождь
одиночества,
от
которого
я
хотел
убежать.
Pero
no
pude
y
tuve
que
aceptar
Но
я
не
мог
и
должен
был
согласиться.
No
te
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
тебя.
Aunque
lo
dudes
Даже
если
ты
сомневаешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Deleón
Album
Vuelve
date of release
09-09-2003
Attention! Feel free to leave feedback.