Solido - Esa Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Solido - Esa Noche




Esa Noche
Та ночь
Si hubiera sabido
Если бы я знал,
Que aquella noche
Что та ночь
Sería la ultima vez
Будет последним разом,
Que pasaría contigo
Что я проведу с тобой,
Si hubiera sabido
Если бы я знал,
Que te marcharías
Что ты уйдешь
Esa misma mañana
Тем же утром
Y sin decirme nada
И ничего мне не скажешь,
Hubiera hecho tantas cosas diferentes
Я бы сделал так много всего по-другому.
Por no saberte apreciar llegue a perderte
Не умея ценить тебя, я потерял тебя.
Todo fue tan de repente
Все случилось так внезапно,
Y hoy me muero lentamente.
И сегодня я медленно умираю.
Si no hubiera cerrado mis ojos
Если бы я не закрыл глаза
Esa Noche
В ту ночь,
Tal vez no te hubieras marchado
Возможно, ты бы не ушла
Y estubieras a mi lado
И была бы рядом со мной.
Si esa noche me quedara platicando con la luna
Если бы той ночью я остался говорить с луной,
Quizás ella me advertiría
Возможно, она предупредила бы меня,
Que al despertar ya no estarías
Что, проснувшись, я тебя больше не увижу.
Hubiera hecho tantas cosas diferentes
Я бы сделал так много всего по-другому.
Por no saberte apreciar llegue a perderte.
Не умея ценить тебя, я потерял тебя.
Si hubiera sabido
Если бы я знал,
Que aquella noche
Что та ночь
Sería la ultima vez
Будет последним разом,
Que pasaría contigo
Что я проведу с тобой,
Si hubiera sabido
Если бы я знал,
Que te marcharías
Что ты уйдешь
Esa misma mañana
Тем же утром
Y sin decirme nada
И ничего мне не скажешь,
Hubiera hecho tantas cosas diferentes
Я бы сделал так много всего по-другому.
Por no saberte apreciar llegue a perderte
Не умея ценить тебя, я потерял тебя.
Todo fue tan de repente
Все случилось так внезапно,
Y hoy me muero lentamente.
И сегодня я медленно умираю.
Si no hubiera cerrado mis ojos
Если бы я не закрыл глаза
Esa Noche
В ту ночь,
Tal vez no te hubieras marchado
Возможно, ты бы не ушла
Y estubieras a mi lado
И была бы рядом со мной.
Si esa noche me quedara platicando con la luna
Если бы той ночью я остался говорить с луной,
Quizás ella me advertiría
Возможно, она предупредила бы меня,
Que al despertar ya no estarías
Что, проснувшись, я тебя больше не увижу.
Hubiera hecho tantas cosas diferentes
Я бы сделал так много всего по-другому.
Por no saberte apreciar llegue a perderte
Не умея ценить тебя, я потерял тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.