Solis - Run - translation of the lyrics into German

Run - Solistranslation in German




Run
Lauf
They don′t know me well
Sie kennen mich nicht gut
Deep inside my mind
Tief in meinem Inneren
I just found my soul
Habe ich gerade meine Seele gefunden
With no stars and stripes
Ohne Sterne und Streifen
All they ever want to do is kill my pride
Alles, was sie je tun wollen, ist meinen Stolz zu töten
All we do is live to die
Alles, was wir tun, ist leben, um zu sterben
Pero mani, coger el telefono
Aber Kumpel, nimm das Telefon
Solo quiero hablar un ching
Ich will nur kurz reden
Porque tu sabe como esta todo
Weil du weißt, wie alles ist
El trabajo me esta matando
Die Arbeit macht mich fertig
Y todavía no me pagan dinero
Und sie zahlen mir immer noch kein Geld
Suficiente pa la escuela
Genug für die Schule
Pero olvidate eso
Aber vergiss das
Dame escuchar la musica nueva
Lass mich die neue Musik hören
Me quiero sentir
Ich will fühlen
Paz
Frieden
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
Living in the system, everybody ain't just
Leben im System, nicht jeder ist gerecht
There′s enough blood to be used by the paint brush
Es gibt genug Blut, das der Pinsel verwenden kann
See how a couple of bullets get in the way of
Sieh, wie ein paar Kugeln dem im Weg stehen,
Having a regular day on the wake up
einen normalen Tag nach dem Aufwachen zu haben
Tell that young boy sorry
Sag diesem jungen Burschen Entschuldigung
Hanging out with the Young Lord Party
Der mit der Young Lords Party rumhängt
A couple of Black Panthers surrounded by macs
Ein paar Black Panthers, umzingelt von Macs
In an attempt to get at them
In einem Versuch, sie zu kriegen
Bringing me back to 1937, in fact
Bringt mich tatsächlich zurück nach 1937
I would even venture to say that it was an act
Ich würde sogar wagen zu sagen, dass es ein Akt war
Of terrorism on the island where my peoples is at
Des Terrorismus auf der Insel, wo meine Leute sind
So tell me now
Also sag mir jetzt
At most
Bestenfalls
If we have hope
Wenn wir Hoffnung haben
And we that close
Und wir so nah dran sind
Then free Campos
Dann befreit Campos
And if not
Und wenn nicht
Believe me homie, if not
Glaub mir, Kumpel, wenn nicht
We gon' take over
Werden wir übernehmen
Your race owes us
Eure Rasse schuldet uns was
That waits over
Das Warten ist vorbei
We safe, hold up
Wir sind sicher, warte mal
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
He ain't ever have a home
Er hatte nie ein Zuhause
Just studying the basics
Studiert nur die Grundlagen
Looking for his place in the matrix
Sucht seinen Platz in der Matrix
I been in the way
Ich war im Weg
But ain′t let him getting away with
Aber habe ihn nicht davonkommen lassen mit
Everything he says is pain, pain, and paints this
Allem, was er sagt, ist Schmerz, Schmerz, und malt dieses
Little picture for me to get away in
kleine Bild für mich, um darin zu entkommen
This little picture for me to get away
Dieses kleine Bild für mich, um zu entkommen
Got the Universe in my eyes
Habe das Universum in meinen Augen
He said it′s granted when I die
Er sagte, es wird gewährt, wenn ich sterbe
But it makes me want to stay
Aber es bringt mich dazu, bleiben zu wollen
I just need answers
Ich brauche nur Antworten
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
When I just need answers
Wenn ich nur Antworten brauche
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
When I just need answers
Wenn ich nur Antworten brauche
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
Tell me now, how can I wait
Sag mir jetzt, wie kann ich warten
When I just need answers
Wenn ich nur Antworten brauche
I don't even really wanna wait
Ich will nicht mal wirklich warten
I don′t even really wanna wait
Ich will nicht mal wirklich warten
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
White man telling us to run it, now
Der weiße Mann sagt uns, wir sollen es jetzt leiten
Government say
Die Regierung sagt
"Keep it a hunnit-thou with me"
"Sei ehrlich zu mir und gib mir hunderttausend"
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
I need money now
Ich brauche jetzt Geld
Peep how they deceive us
Check, wie sie uns täuschen
Peep the ones you call leaders
Check die, die du Anführer nennst
They shot us then claimed we were militant
Sie erschossen uns und behaupteten dann, wir wären militant
Time to give hypercriticism to the hypocrite
Zeit, dem Heuchler Hyperkritik entgegenzubringen
A government is born
Eine Regierung wird geboren
Then they claim to be sufficient
Dann behaupten sie, ausreichend zu sein
And I can see the horns
Und ich kann die Hörner sehen
But they claim to be innocent
Aber sie behaupten, unschuldig zu sein
Til I get an award
Bis ich eine Auszeichnung bekomme
I'm pointing out the illicit
Weise ich auf das Illegale hin
And inconsiderate
Und Rücksichtslose
Politician gifted in diligence
Politiker, begabt in Fleiß
A minute of your silence is needed
Eine Minute eures Schweigens wird gebraucht
I cried and I tried
Ich weinte und ich versuchte es
But they died as I pleaded
Aber sie starben, während ich flehte
My people to blind to get by
Meine Leute zu blind, um durchzukommen
As they high as the Zion
Während sie high sind wie Zion
They lie in
Die Lügen, in denen sie stecken
No lying, I see it
Keine Lüge, ich sehe es
Defiant as I am
Trotzig wie ich bin
This mic is my triumph
Dieses Mikro ist mein Triumph
And I am the reason
Und ich bin der Grund
I′m fly as a pilot, deciding to see if
Ich bin fly wie ein Pilot, entscheide zu sehen, ob
I'm able to surpass the skies
Ich fähig bin, die Himmel zu übertreffen
And go high as the weeded
Und so hoch zu fliegen wie die Bekifften
I′m dying to dive in the sea of
Ich sterbe danach, einzutauchen in das Meer der
Silence
Stille





Writer(s): Luis López


Attention! Feel free to leave feedback.