Lyrics and translation Solmeister - Don't Try This at Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Try This at Home
Don't Try This at Home
No
matter
who
you
are,
whatever
you
do
No
matter
who
you
are,
whatever
you
do
Please
don't
try
this
at
home
Please
don't
try
this
at
home
Το
'χω
βάλει
στο
μπουκάλι
και
το
ήπια
I
bottled
it
up
and
drank
it
all
down
Εγώ
δεν
ήμουν
έτσι,
σταυρώστε
με
I
wasn't
always
like
this,
crucify
me
Το
'χω
σπάσει
με
τη
VISA
στην
κορνίζα
και
το
ήπια
I
smashed
it
with
my
VISA
on
the
frame
and
drank
it
all
down
Εγώ
δεν
ήμουν
έτσι,
σταυρώστε
με
I
wasn't
always
like
this,
crucify
me
Την
πέτυχα
τυχαία
στην
πλατεία
και
τον
ήπια
I
met
her
by
chance
in
the
square
and
drank
it
all
down
Γράφω
για
να
την
παλέψω,
σταυρώστε
με
I'm
writing
to
fight
it,
crucify
me
Αν
δε
σ'
αρέσουν
τα
καινούρια
μου,
στ'
αρχίδια
μου
If
you
don't
like
my
new
stuff,
I
don't
give
a
damn
Δεν
κάνω
πια
χατίρια
I'm
not
doing
favors
anymore
Μα
αν
δε
γράψω
την
αλήθεια
μου,
σκοτώστε
με
But
if
I
don't
write
my
truth,
kill
me
Χάσαμε
τη
μπάλα
στον
προηγούμενο
δίσκο
We
lost
the
ball
on
the
previous
album
Για
να
γράψω
τον
επόμενο
μου
λόγια
δε
βρίσκω
I
can't
find
the
words
to
write
the
next
one
Προφανώς
σ'
αλλάζει
ο
χρόνος,
άσε
με
να
στο
δείξω
Time
obviously
changes
you,
let
me
show
you
I
got
the
same
heart
at
least
though
I
got
the
same
heart
at
least
though
Προφανώς
σ'
αλλάζει
ο
χρόνος,
άσε
με
να
στο
δείξω
Time
obviously
changes
you,
let
me
show
you
Προφανώς
σ'
αλλάζει
ο
πόνος,
άσε
με
να
στο
δείξω
Pain
obviously
changes
you,
let
me
show
you
Προφανώς
σ'
αλλάζει
ο
Obviously
changes
you
Να
το
συνεχίσω
λόγο
δε
βρίσκω
I
can't
find
a
reason
to
continue
Έχω
δυο
k
στο
μασίνι
να
ρίξω
I
have
two
grand
in
the
machine
to
blow
Είχα
μια
ελπίδα
πως
θα
αλλάξω
τον
κόσμο
I
had
a
hope
that
I
would
change
the
world
Μα
τριαντάρισα
νωρίς,
ο
χρόνος
ήταν
εχθρός
μου
But
I
hit
thirty
early,
time
was
my
enemy
Στο
ντουλαπάκι
έχει
γκάνι
ο
συνοδηγός
μου
My
passenger
has
weed
in
the
glove
compartment
Το
'στειλε
ο
μπάρμπας
μου
απ'
την
Κρήτη,
ο
συνονόματος
μου
My
uncle
sent
it
from
Crete,
my
namesake
Τόσοι
αντρέψαν
απότομα
με
το
σιδερικό
So
many
were
suddenly
embarrassed
by
the
metal
Φούσκωσαν
τα
μυαλά
τους
σαν
'ταν
υαλουρονικό
Their
minds
swelled
up
like
it
was
hyaluronic
acid
Μα
το
κρατάω
για
δικό
μου
καλό,
έτσι
το
δικαιολογώ
But
I
keep
it
for
my
own
good,
that's
how
I
justify
it
Κι
ας
δε
μ'
απειλεί
κανείς
όσο
εγώ
Even
though
no
one
threatens
me
as
much
as
I
do
myself
Έχω
φίλους
που
το
κόψαν
μαχαίρι
I
have
friends
who
quit
cold
turkey
RIP
σ'
εκείνους
που
κόψανε
κάθετα
χέρι
RIP
to
those
who
cut
their
wrists
vertically
Σε
θυμάμαι
να
μου
σφίγγεις
το
χέρι
I
remember
you
squeezing
my
hand
Ήσουν
αστέρι
και
σου
ταίριαζε
να
γίνεις
αστέρι
You
were
a
star
and
it
suited
you
to
become
a
star
Και
πέρυσι
πιέστηκα
μα
το
'χω
And
last
year
I
was
stressed
but
I
got
it
Είμαι
δύσκολος
για
δώρο
ό,τι
και
να
ψάξεις
το
'χω
I'm
difficult
to
gift,
whatever
you
look
for
I
have
it
Κοιμάμαι
και
ξυπνάω
με
ένα
στόχο
I
sleep
and
wake
up
with
one
goal
Δε
πέθανα
από
τύχη,
ζω
δανεικά
και
με
τόκο
I
didn't
die
by
chance,
I
live
on
borrowed
time
and
with
interest
Δεν
ήταν
Λόττο,
ήταν
θέλημα
Θεού
It
wasn't
Lotto,
it
was
God's
will
Πιάστηκε
η
μέση
μου
και
για
να
κάτσω
σήκωσα
τον
πρώτο
My
back
seized
up
and
to
sit
down
I
lifted
the
first
one
Και
πέρυσι
πιέστηκα
μα
το
'χω
And
last
year
I
was
stressed
but
I
got
it
Μου
'χει
στείλει
το
μουνί
της
αλλά
δεν
το
ανοίγω
το
She
sent
me
her
pussy
but
I
don't
open
it
Θέλανε
τόσοι
το
παιδί
να
πέσει
So
many
wanted
the
kid
to
fall
Είπανε
τόσα,
βγάλανε
γλώσσα,
μα
δε
βγήκα
απ'
τη
μέση
They
said
so
much,
stuck
their
tongues
out,
but
I
didn't
get
out
of
the
way
Περιμένω
ακόμα
μια
μπουνιά
να
πέσει
I'm
still
waiting
for
another
punch
to
land
Πρακτικά
δεν
περιμένω
καν,
my
life's
too
messy
Practically,
I'm
not
even
waiting,
my
life's
too
messy
Η
εταιρεία
θέλει
demo,
ενώ
περιμένω
The
company
wants
a
demo,
while
I'm
waiting
Έμπνευση
να
κλείσω
το
δίσκο
το
γαμημένο
For
inspiration
to
finish
the
damn
album
Πως
τα
κατάφερα
και
το
'φτασα
ως
εδώ;
Απορώ
How
did
I
manage
to
get
this
far?
I
wonder
Είναι
φορές
που
ούτε
εγώ
καταλαβαίνω
There
are
times
when
even
I
don't
understand
Μαλακισμένο
τελευταία
φορά
που
κοίταξα
Last
time
I
checked,
I'm
still
fucked
up
Στο
δικό
μου
label
παραμένω
I
remain
on
my
own
label
Και
για
όσους
λεν'
πως
άλλαξα
όταν
έπιασα
λεφτά
And
for
those
who
say
I
changed
when
I
got
money
Η
ποίηση
με
πληρώνει
από
το
'17
Poetry
has
been
paying
me
since
'17
Κι
ας
άρχισα
μετά
να
τα
ξοδεύω
σα
μαλάκας
Even
though
I
started
spending
it
like
a
fool
afterwards
Κι
ας
έγιναν
τα
βίτσια
μου
λίγο
πιο
ακριβά
Even
though
my
vices
became
a
little
more
expensive
Κάνει
λάθη
για
να
γράφει
το
παιδί
The
kid
makes
mistakes
so
he
can
write
Για
να
μην
τα
κάνεις
εσύ
So
you
don't
have
to
Οπότε
ό,τι
και
να
πω
στο
CD
So
whatever
I
say
on
the
CD
Είναι
η
προσωπική
μου
κόλαση
Is
my
personal
hell
Και
για
όλους
τους
πιστούς
διδαχή
And
a
lesson
for
all
the
faithful
Παράδειγμα
προς
αποφυγή
οπότε
αν
θες
συμβουλή
A
cautionary
tale
so
if
you
want
advice
Άκου
κάτι
απ'
τα
παλιά
μου
τότε
ήμουνα
καλό
παιδί
Listen
to
something
from
my
old
stuff,
back
then
I
was
a
good
kid
Μου
'χω
λείψει
κι
εμένα
πολύ
I
miss
him
a
lot
too
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.