Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
stand
in
the
kitchen
Ich
stand
früher
in
der
Küche
And
whip
it
and
whip
it
and
chop
it
and
flip
it
Und
peitschte
es,
peitschte
es,
hackte
es
und
drehte
es
um
I
used
to
hit
up
my
'migo
Ich
habe
früher
meinen
'Migo
angerufen
He'd
drop
out
them
bricks
and
I
drift
through
the
city
Er
brachte
die
Bausteine
raus
und
ich
driftete
durch
die
Stadt
I
might
be
young
but
I'm
getting
it
my
nigga
Ich
mag
jung
sein,
aber
ich
kriege
es,
mein
Nigga
The
riches,
my
bitches
[?]
Der
Reichtum,
meine
Schlampen
[?]
You
know
I
see
it,
I
want
it,
I
buy
it
Du
weißt,
ich
sehe
es,
ich
will
es,
ich
kaufe
es
Only
cause,
bitch,
I'mma
spend
it
Nur
weil,
Schlampe,
ich
es
ausgeben
werde
Spent
200
on
a
coupe,
that's
[?]
on
a
foreign
car
Habe
200
für
ein
Coupé
ausgegeben,
das
ist
[?]
für
einen
ausländischen
Wagen
Got
a
hundred
thousand
dollars
worth
of
shoe
Habe
Schuhe
im
Wert
von
hunderttausend
Dollar
Spent
five
hundred
units
on
an
Audemar
Habe
fünfhundert
Einheiten
für
eine
Audemar
ausgegeben
In
the
club,
twenty
bands
on
you
Im
Club,
zwanzig
Riesen
auf
dich
Cause
we
don't
buy
bottles
bitch,
we
buy
the
bar
Denn
wir
kaufen
keine
Flaschen,
Schlampe,
wir
kaufen
die
Bar
And
all
my
niggas
gon'
shoot
Und
alle
meine
Niggas
werden
schießen
So
I
don't
need
a
motherfucking
bodyguard
Also
brauche
ich
keinen
verdammten
Leibwächter
[?]
got
a
new
whip
painted
two
tone
[?]
hat
einen
neuen
Wagen,
der
zweifarbig
lackiert
ist
Came
up
straight
out
the
trap
with
a
[?],
bread
call
it
crouton
Kam
direkt
aus
der
Falle
mit
einem
[?],
Brot
nenne
es
Crouton
Young
nigga
you
sleep
on
the
floor,
now
King
Size
came
from
a
[?]
Junger
Nigga,
du
schläfst
auf
dem
Boden,
jetzt
kam
King
Size
von
einem
[?]
[?]
paper
like
coupon
[?]
Papier
wie
Gutschein
Got
big
bankrolls
and
you
ain't
doing
nothing
Habe
dicke
Geldbündel
und
du
machst
nichts
Big
bankrolls
got
me
going
to
the
hundreds
Dicke
Geldbündel
bringen
mich
dazu,
zu
den
Hundertern
zu
gehen
Hussein
Bolt,
I'm
running
to
the
hundreds
Hussein
Bolt,
ich
renne
zu
den
Hundertern
Running
to
the
hundreds,
running
to
the
hundreds
Renne
zu
den
Hundertern,
renne
zu
den
Hundertern
I
been
told
"nigga
get
your
bread
right"
Mir
wurde
gesagt:
"Nigga,
bring
dein
Brot
in
Ordnung"
Say
they
fuck
with
me,
I'm
like
"yeah
right"
Sie
sagen,
sie
ficken
mit
mir,
ich
sage:
"Ja,
klar"
Walk
on
upon
it,
these
niggas
don't
want
it
Geh
darauf
zu,
diese
Niggas
wollen
es
nicht
I
used
to
stand
in
the
kitchen
[?]
like
every
night
Ich
stand
früher
jede
Nacht
in
der
Küche
[?]
I
used
to
whip
it
and
whip
it,
doing
everything
to
get
my
bread
right
Ich
habe
es
früher
gepeitscht
und
gepeitscht,
alles
getan,
um
mein
Brot
richtig
zu
machen
I
was
just
cooking
and
dipping
it,
serve
today,
get
it
head
right
Ich
habe
es
nur
gekocht
und
eingetaucht,
heute
serviert,
den
Kopf
richtig
hinbekommen
[?]
hunnits
and
hunnits
and
hunnits
and
hunnits
[?]
Hunderte
und
Hunderte
und
Hunderte
und
Hunderte
I
fuck
with
them
killers,
don't
fuck
with
no
pussy?
Ich
ficke
mit
den
Killern,
ficke
nicht
mit
keiner
Pussy?
You
niggas
can't
fuck
with
me,
you
niggas
know
it
Ihr
Niggas
könnt
mich
nicht
ficken,
ihr
Niggas
wisst
es
I
spit
this
shit,
it
just
sound
like
a
poem
Ich
spucke
diese
Scheiße
aus,
es
klingt
wie
ein
Gedicht
You
spit
your
shit,
it
just
sounds
like
you
wrote
it
Du
spuckst
deine
Scheiße
aus,
es
klingt,
als
hättest
du
sie
geschrieben
Bitch
I
got
more
whips
than
a
slave
owner,
nigga
Schlampe,
ich
habe
mehr
Peitschen
als
ein
Sklavenhalter,
Nigga
Pull
up
on
them
SKKRT,
SKKRT,
SKKRT,
SKKRT
Fahr
ran
mit
SKKRT,
SKKRT,
SKKRT,
SKKRT
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Michael Anthony Dorsey
Attention! Feel free to leave feedback.