Lyrics and translation Solo Woods - Lightwalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightwalk
Прогулка по свету
Here
we
are
with
our
scars
on
this
battlefield
Вот
мы
и
здесь,
со
шрамами
на
этом
поле
битвы
Writing
our
story
as
nature
makes
it
real
Пишем
нашу
историю,
пока
природа
делает
ее
реальной
And
the
holy
roller
on
my
motor,
yeah,
it
has
no
chill
И
святой
роллер
на
моем
моторе,
да,
он
не
успокаивается
And
it
never
will
for
a
thousand
years
more
И
не
успокоится
еще
тысячу
лет
Darling,
I
still
feel
better
now
Дорогой,
мне
сейчас
все
же
лучше
Lifting
me
up
'fore
I
hit
the
ground
Он
поднимает
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю
Lately
my
guides
have
been
all
around
В
последнее
время
мои
проводники
были
повсюду
Now
it's
time
to
allow
Теперь
пришло
время
позволить
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Open
up,
tell
the
tree
who
you
wanna
be
Откройся,
расскажи
дереву,
кем
ты
хочешь
быть
Will
you
carbon
the
copy
or
will
you
take
the
lead,
yeah
Будешь
ли
ты
копировать
или
возьмешь
на
себя
инициативу,
да
Bleed
it
out,
it's
okay
to
feel
so
weak
Выплесни
это,
все
в
порядке,
если
ты
чувствуешь
себя
таким
слабым
Soon
you
will
see,
just
breathe
with
me
Скоро
ты
увидишь,
просто
дыши
вместе
со
мной
Darling,
I
still
feel
better
now
Дорогой,
мне
сейчас
все
же
лучше
Lifting
me
up
'fore
I
hit
the
ground
Он
поднимает
меня,
прежде
чем
я
упаду
на
землю
Lately
my
guides
have
been
all
around
В
последнее
время
мои
проводники
были
повсюду
Now
it's
time
to
allow
Теперь
пришло
время
позволить
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Lightwalking
in
the
shadows
Гулять
по
свету
в
тенях
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.