Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin About Ya
Irgendwas an dir
Can
I
get
some
space?
Kann
ich
etwas
Raum
haben?
Baby
give
me
time
to
think,
Baby,
gib
mir
Zeit
zum
Nachdenken,
Is
you
gone
be
able
to
love?
Wirst
du
fähig
sein
zu
lieben?
Am
I
gone
be
able
to
trust
ya?
Werde
ich
dir
vertrauen
können?
Stuck
in
my
feelings,
yea
Gefangen
in
meinen
Gefühlen,
ja
Head
over
heart
Kopf
über
Herz
Lying
in
the
dark
Liege
im
Dunkeln
Trying
to
make
sense
of
it
Versuche,
einen
Sinn
darin
zu
finden
Is
you
gone
be
inside
my
bed?
Wirst
du
in
meinem
Bett
sein?
Thoughts
of
you
stuck
in
my
head
Gedanken
an
dich,
fest
in
meinem
Kopf
And
I
know
this
shit
ain't
going
no
where
Und
ich
weiß,
dass
das
hier
nirgendwohin
führt
I
know
this
shit'll
never
be
fair
Ich
weiß,
dass
das
hier
niemals
fair
sein
wird
Loving
you
is
complicated
Dich
zu
lieben
ist
kompliziert
Trusting
you
is
just
a
maybe
Dir
zu
vertrauen
ist
nur
ein
Vielleicht
I
wanna
leave
it
but
I
can't
stop
Ich
will
es
lassen,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Another
nigga
taking
my
spot
Ein
anderer
Typ,
der
meinen
Platz
einnimmt
Wanting
you
is
breaking
me
heart
Dich
zu
wollen,
bricht
mir
das
Herz
It's
something
about
ya
Es
ist
irgendwas
an
dir
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
Make
me,
wanna
Bringt
mich
dazu,
zu
wollen
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
Something
about
ha
Irgendwas
an
ihr
Make
me,
want
ya
Bringt
mich
dazu,
dich
zu
wollen
Questioning
if
it's
worth
it
Frage
mich,
ob
es
das
wert
ist
Damn
this
shit
just
ain't
working
Verdammt,
das
hier
funktioniert
einfach
nicht
First
we
breaking
up,
then
you
call
me
up
Erst
trennen
wir
uns,
dann
rufst
du
mich
an
Falling
back
in
love
Verlieben
uns
wieder
I
just
don't
understand
Ich
verstehe
es
einfach
nicht
How
can
we
do
this
shit
over
again?
Wie
können
wir
das
hier
immer
wieder
tun?
Just
cause
I
love
you,
and
you
love
me
Nur
weil
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst
That
doesn't
mean,
that
we're
meant
to
be
Heißt
das
nicht,
dass
wir
füreinander
bestimmt
sind
Can
you
hold
my
heart
and
not
break
it
Kannst
du
mein
Herz
halten
und
es
nicht
brechen
Thinking
I
got
yours
Denke,
ich
habe
deins
But
the
most
frightening
thing
is
baby
Aber
das
Beängstigendste
ist,
Baby
I
know
this
shit
ain't
going
no
where
Ich
weiß,
dass
das
hier
nirgendwohin
führt
I
know
this
shit'll
never
be
fair
Ich
weiß,
dass
das
hier
niemals
fair
sein
wird
Loving
you
is
complicated
Dich
zu
lieben
ist
kompliziert
Trusting
you
is
just
a
maybe
Dir
zu
vertrauen
ist
nur
ein
Vielleicht
I
wanna
leave
it
but
I
can't
stop
Ich
will
es
lassen,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
Another
nigga
taking
my
spot
Ein
anderer
Typ,
der
meinen
Platz
einnimmt
Wanting
you
is
breaking
me
heart
Dich
zu
wollen,
bricht
mir
das
Herz
It's
something
about
ya
Es
ist
irgendwas
an
dir
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
Make
me,
wanna
Bringt
mich
dazu,
zu
wollen
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
(I
can't
let
it
go
darling)
(Ich
kann
es
nicht
loslassen,
Liebling)
(I
can't
let
it
go
darling)
(Ich
kann
es
nicht
loslassen,
Liebling)
Something
about
ya
(you
make)
Irgendwas
an
dir
(du
machst)
Make
me,
want
ya
Bringt
mich
dazu,
dich
zu
wollen
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
Make
me,
wanna
Bringt
mich
dazu,
zu
wollen
Something
about
ya
Irgendwas
an
dir
(I
can't
let
it
go
darling)
(Ich
kann
es
nicht
loslassen,
Liebling)
(I
can't
let
it
go
darling)
(Ich
kann
es
nicht
loslassen,
Liebling)
Something
about
ha
Irgendwas
an
ihr
Make
me,
want
ya
Bringt
mich
dazu,
dich
zu
wollen
You
got
me,
oh
Du
hast
mich,
oh
You
got
me,
oh
Du
hast
mich,
oh
You
got
me,
oh
Du
hast
mich,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Too Real
date of release
03-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.