Lyrics and translation Solomon Burke & De Dijk - My Rose Saved From the Street
My Rose Saved From the Street
Моя роза, спасенная с улицы
See
how
she
loves
the
eyes
she
catches
Видишь,
как
она
любит
ловить
взгляды,
And
the
winds
just
blew
her
mind
И
как
ветер
кружит
ей
голову.
These
thrills
will
never
meet
their
match
Этим
острым
ощущениям
нет
равных,
To
her
thorns
I
will
stay
blind
На
её
шипы
я
останусь
слеп.
The
kind
of
itch
that
stands
all
scratches
Этот
зуд
не
унять
никакими
царапинами,
And
the
pain's
a
perfect
bind
И
боль
— это
идеальная
связь.
My
rose
saved
from
the
street
Моя
роза,
спасенная
с
улицы,
Nearly
crushed
under
my
feet
Чуть
не
растоптанная
моими
ногами.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
It
all
happened
unexpected
Всё
произошло
так
неожиданно
The
night
that
I
came
down
В
ту
ночь,
когда
я
пал
духом.
I
felt
somehow
we
did
connected
Я
почувствовал
какую-то
связь
между
нами
From
the
dirty
part
of
town
В
этом
грязном
квартале.
You
were
smiling
without
acting
Ты
улыбалась
не
наигранно,
The
way
you
wore
that
crooked
crown
Так,
как
ты
носила
эту
кривую
корону.
My
rose
saved
from
the
street
Моя
роза,
спасенная
с
улицы.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
I
might
have
thought
that
I
found
you
Возможно,
я
думал,
что
нашёл
тебя,
But
I
bet
you
knew
we
were
meant
to
meet
Но
готов
поспорить,
ты
знала,
что
нам
суждено
было
встретиться.
My
rose
saved
from
the
street
Моя
роза,
спасенная
с
улицы,
Nearly
crushed
under
my
feet
Чуть
не
растоптанная
моими
ногами.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
You
were
waiting
there
just
to
be
picked
Ты
ждала,
чтобы
тебя
сорвали,
Or
was
that
just
a
pose
Или
это
была
просто
поза?
Could
it
have
been
anyone
Это
мог
быть
кто
угодно,
Or
was
it
really
me
you
chose
Или
это
действительно
я
был
тем,
кого
ты
выбрала?
See
how
she
loves
the
eyes
we're
catching
Видишь,
как
она
любит
ловить
наши
взгляды,
Like
the
winds
just
blew
our
minds
Словно
ветер
кружит
нам
головы.
These
thrills
will
never
meet
their
match
Этим
острым
ощущениям
нет
равных,
To
her
thorns
I
will
be
blind
На
твои
шипы
я
останусь
слеп.
Our
hearts
and
dreams
entangled
Наши
сердца
и
мечты
переплелись,
No
boundaries
for
us
to
find
Нам
не
нужны
границы.
My
rose
saved
from
the
street
Моя
роза,
спасенная
с
улицы.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
Where
I
thought
that
I
found
you
Где
я
думал,
что
нашёл
тебя,
But
I
bet
you
knew
we
were
meant
to
meet
Но
готов
поспорить,
ты
знала,
что
нам
суждено
было
встретиться.
My
rose
saved
from
the
street
Моя
роза,
спасенная
с
улицы,
Nearly
crushed
under
my
feet
Чуть
не
растоптанная
моими
ногами.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
You
are
my
rose
saved
from
the
street
Ты
— моя
роза,
спасенная
с
улицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solomon Burke, Huub Van Der Lubbe, Nico Arzbach, Wouter Planteijdt
Attention! Feel free to leave feedback.