Lyrics and translation Solomon Burke - Gotta Get You Off My Mind
Gotta Get You Off My Mind
Должен выбросить тебя из головы
Got
to
get
you
off
of
my
mind
Должен
выбросить
тебя
из
головы.
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
You've
found
somebody
new
Ты
нашла
кого-то
другого,
And
our
romance
is
through,
yes
it
is
И
нашей
любви
пришёл
конец,
да,
это
так.
Gonna
throw
your
picture
away
Выброшу
твоё
фото,
You
didn't
love
me,
any
old
way
Ты
не
любила
меня
по-настоящему.
You've
found
somebody
new
Ты
нашла
кого-то
другого,
And
our
romance
is
through,
let
me
take
it
И
нашей
любви
пришёл
конец,
позволь
мне
сказать...
Some
folks
love
is
hard
and
strong
У
некоторых
любовь
крепка
и
сильна,
That's
the
kind
of
love
that
lingers
on
Такая
любовь
длится
вечно.
Some
folks
love
is
swift
and
fast
У
некоторых
любовь
быстра
и
стремительна,
That's
the
kind
of
love
that'll
never
last
Такая
любовь
никогда
не
продлится.
Well,
we
had
a
love
that
was
in
between
Что
ж,
у
нас
была
любовь
где-то
посередине,
And
to
me
it
was
like
a
dream
И
для
меня
это
было
как
сон.
And
we
had
to
stay
together
till
June
И
мы
должны
были
быть
вместе
до
июня,
Not
a
problem,
bride
and
groom
Без
проблем,
жених
и
невеста.
That's
why
I
got
to
get
you
off
of
my
mind
Вот
почему
я
должен
выбросить
тебя
из
головы.
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
You've
found
somebody
new
Ты
нашла
кого-то
другого,
And
our
romance
is
through,
listen
to
me
И
нашей
любви
пришёл
конец,
послушай
меня.
Someday
this
old
heart
of
mine
Когда-нибудь
моё
старое
сердце
Is
gonna
find
a
love
that'll
make
me
shine
Найдёт
любовь,
которая
заставит
меня
сиять.
Shine
like
diamond
and
gleam
like
gold
Сиять
как
бриллиант
и
мерцать
как
золото.
And
I'll
find
someone
that'll
rock
my
soul
И
я
найду
ту,
которая
всколыхнёт
мою
душу.
I
got
to
get
you
off
of
my
mind
Я
должен
выбросить
тебя
из
головы.
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
You've
found
somebody
new
Ты
нашла
кого-то
другого,
And
our
romance
is
through,
listen
to
me
И
нашей
любви
пришёл
конец,
послушай
меня.
I
got
to
get
you
off
of
my
mind
Я
должен
выбросить
тебя
из
головы.
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
Got
to
get
you
off
of
my
mind
Должен
выбросить
тебя
из
головы.
I
know
it's
just
a
matter
of
time
Знаю,
это
лишь
вопрос
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Moore, Solomon Burke, Dolores Burke
Attention! Feel free to leave feedback.