Lyrics and translation Solomon Burke - Sit This One Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sit This One Out
Пересидеть это
The
night's
getting
old
Ночь
стареет,
Than
your
eyes
aren't
aware
А
твои
глаза
этого
не
замечают.
You
can't
see
clearly
Ты
не
видишь
ясно,
And
your
nerves
are
thinning
И
твои
нервы
на
пределе.
I
hadn't
fit
meal
У
меня
не
было
нормальной
еды,
And
I'll
kill
on
the
table
И
я
готов
убить
за
еду
на
столе.
We
don't
seen
able
Мы,
кажется,
не
способны
To
hold
and
hang
Удержаться
и
не
сорваться.
Love
sometimes
Любовь
иногда
Takes
the
form
of
frustration
Принимает
форму
разочарования.
It's
a
sad
combination
Это
печальное
сочетание
Of
emptiness
and
down
Пустоты
и
упадка.
But
a
only
human
connection
Но
единственная
человеческая
связь
Is
expressed
for
the
shown
Проявляется
для
вида.
Will
I
think
I'm
gonna
have
to
just
sit
this
one
out?
Думаю,
мне
придется
просто
пересидеть
это.
There
was
a
time
Было
время,
That
we
could
sit
and
talk
about
things
together
Когда
мы
могли
сидеть
и
говорить
о
чем-то
вместе.
No,
we
didn't
shut
about
things,
at
all
Нет,
мы
вообще
ни
о
чем
не
молчали,
But
let
the
love
we
play
А
позволяли
нашей
любви
играть,
To
say
what
we
have
to
say
Чтобы
сказать
то,
что
должны
были
сказать.
But
there
are
nothing
to
do
now
Но
сейчас
ничего
не
поделать,
And
I
don't
have
a
clue
()
at
all
И
я
совершенно
не
понимаю,
что
делать.
Love
sometimes
Любовь
иногда
Takes
the
form
of
frustration
Принимает
форму
разочарования.
It's
a
sad
combination
Это
печальное
сочетание
Of
emptiness
and
down
Пустоты
и
упадка.
But
a
only
human
connection
Но
единственная
человеческая
связь
Is
expressed
for
the
shown
Проявляется
для
вида.
Will
I
think
I'm
gonna
have
to
sit
this
one
out?
Думаю,
мне
придется
просто
пересидеть
это.
Well,
I
know
you
understand
what
we've
talked
about
Ну,
я
знаю,
ты
понимаешь,
о
чем
мы
говорили.
Love
sometimes
Любовь
иногда
Takes
on
a
form
of
frustration
Принимает
форму
разочарования.
A
sad
combination
Печальное
сочетание
Of
emptiness
and
down
Пустоты
и
упадка.
But
a
only
human
connection
Но
единственная
человеческая
связь
Is
expressed
for
the
shown,
hey!
Проявляется
для
вида,
эй!
Cut
down
and
run
Сдаться
и
бежать.
I
think
I'm
gonna
have
to
sit
down
and
sit
this
one
out?
Думаю,
мне
придется
просто
пересидеть
это.
Let
me
say
it
again:
Позволь
мне
сказать
это
еще
раз:
I
think
I'm
gonna
have
to
just
sit
this
one
out
Думаю,
мне
придется
просто
пересидеть
это.
Can
I
borrow
it
all
at
all?
Могу
ли
я
вообще
что-то
с
этим
сделать?
I
don't
even
have
a
clue
Я
даже
понятия
не
имею.
Sometimes
what
I
feel
like
I'm
going
to
fall
Иногда
мне
кажется,
что
я
вот-вот
упаду.
Sometime
I
just
hold
on,
don't
let
go
Иногда
я
просто
держусь,
не
отпускаю.
Don't
give
up
of
everything
that
you
work
for,
so
hold
on
Не
отказывайся
от
всего,
ради
чего
ты
работала,
так
что
держись.
Don't
destroy
your
self
in
a
second
Не
разрушай
себя
в
одно
мгновение
Hold
on.
A
chain
will
go
Держись.
Цепь
разорвется.
I
just
wanna
say:
Я
просто
хочу
сказать:
I
think
I'm
gonna
have
to
sit
and
work
this
one
out
Думаю,
мне
придется
пережить
и
решить
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pick Purnell
Attention! Feel free to leave feedback.