Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Just As I Am
Nimm mich so, wie ich bin
Some
folks
think
I'm
a
millionaire
Manche
Leute
denken,
ich
sei
Millionär
But
they
don't
really
know
Aber
sie
wissen
es
nicht
wirklich
All
the
bills,
the
burdens
All
die
Rechnungen,
die
Lasten
And
problems
I
bear
Und
Probleme,
die
ich
trage
But
only
you
alone
Aber
nur
du
allein
You're
the
one
that's
Du
bist
diejenige,
die
Given
me
the
courage
and
Mir
den
Mut
gegeben
hat
und
Strength
to
go
on
and
on
Die
Kraft,
immer
weiterzumachen
And
for
you,
I
sing
this
song
Und
für
dich
singe
ich
dieses
Lied
My
pockets
ain't
filled
with
money
Meine
Taschen
sind
nicht
mit
Geld
gefüllt
The
old
car
I
drive
runs
funny
Das
alte
Auto,
das
ich
fahre,
läuft
komisch
And
I
don't
have
much
to
offer
Und
ich
habe
nicht
viel
zu
bieten
A
sweet
fine
girl
like
you
Einer
süßen,
tollen
Frau
wie
dir
But
here's
my
heart,
please
take
it
Aber
hier
ist
mein
Herz,
bitte
nimm
es
You
see,
I
need
your
love
Siehst
du,
ich
brauche
deine
Liebe
If
I'm
gonna
make
it
Wenn
ich
es
schaffen
soll
Come
on,
take
me
Komm
schon,
nimm
mich
Oh,
darling,
take
me
Oh,
Liebling,
nimm
mich
Take
me,
take
me
as
I
am
Nimm
mich,
nimm
mich,
wie
ich
bin
Just
as
I
am
Genau
wie
ich
bin
Now
listen
to
this
Hör
dir
das
jetzt
an
Wilson
Pickett
found
himself
Wilson
Pickett
hat
sich
jemanden
Someone
to
love,
Joe
Tex
did
too
Zum
Lieben
gefunden,
Joe
Tex
auch
And
Otis
Redding
said
Und
Otis
Redding
sagte
I've
tried
and
I've
tried
Ich
hab's
versucht
und
versucht
He
found
someone
to
love
Er
fand
jemanden
zum
Lieben
But
I
believe
there's
different
Aber
ich
glaube,
jeder
tickt
anders
Strokes
for
different
folks
Striche
für
verschiedene
Leute
And
if
you
give
your
woman
Und
wenn
du
deiner
Frau
gibst
What
she
wants
when
she
wants
it
Was
sie
will,
wann
sie
es
will
How
she
wants
it,
where
she
wants
it
Wie
sie
es
will,
wo
sie
es
will
And
everytime
you
think
she
wants
it
Und
jedes
Mal,
wenn
du
denkst,
sie
will
es
You
won't
ever
have
to
Musst
du
dir
niemals
Worry
about
anything
Sorgen
um
irgendetwas
machen
And
that's
why,
darling,
to
you
Und
deshalb,
Liebling,
zu
dir
I
can
stretch
out
my
arms
Kann
ich
meine
Arme
ausstrecken
Baby,
I'm
yours
and
yours
alone
Baby,
ich
bin
dein
und
dein
allein
(Take
me)
take
me,
take
me
(Nimm
mich)
nimm
mich,
nimm
mich
(Take
me)
right
now,
right
now
(Nimm
mich)
jetzt
sofort,
jetzt
sofort
Just
as
I
am,
you
got
it,
baby
Genau
wie
ich
bin,
du
hast
es,
Baby
I'm
all
yours,
come
on
Ich
gehöre
ganz
dir,
komm
schon
Let
me
hear
you
say
yeah
(yeah)
Lass
mich
dich
yeah
sagen
hören
(yeah)
Everybody,
clap
your
hands
one
time
Alle,
klatscht
einmal
in
die
Hände
(Yeah,
yeah,
yeah)
feel
alright
(Yeah,
yeah,
yeah)
fühlt
sich
gut
an
Oh.
my,
my,
my,
my,
my
Oh,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Makes
you
wanna
moan
a
little
bit
Bringt
einen
dazu,
ein
bisschen
zu
stöhnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dewey Lindon Oldham
Attention! Feel free to leave feedback.