Lyrics and translation Solomun feat. ÄTNA - Prospect (feat. ÄTNA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prospect (feat. ÄTNA)
Перспектива (feat. ÄTNA)
I
get
up
when
I′m
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I'm
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I′m
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I'm
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
So
let
me,
let
me,
let
me
Так
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
Where
my
river
flows
Туда,
где
течет
моя
река
On
a
trail
nobody
knows
По
тропе,
которую
никто
не
знает
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
Where
my
river
flows
Туда,
где
течет
моя
река
On
a
trail
nobody
knows
По
тропе,
которую
никто
не
знает
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
It
gets
sweeter
as
it
grows
Это
становится
слаще
по
мере
того,
как
разрастается
Oh
my
love
О,
моя
любовь,
Nobody
knows
Никто
не
знает
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
Where
my
river
flows
Туда,
где
течет
моя
река
On
a
trail
nobody
knows
По
тропе,
которую
никто
не
знает
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
It
gets
sweeter
as
it
grows
Это
становится
слаще
по
мере
того,
как
разрастается
Oh
my
love
О,
моя
любовь,
Nobody
knows
Никто
не
знает
Let
me
have
my
way
Позволь
мне
сделать
все
по-своему
I
get
up
when
I'm
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I′m
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I′m
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I'm
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I′m
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
I
get
up
when
I'm
ready
Я
встану,
когда
буду
готов
I
stay
calm
and
steady
Я
спокоен
и
уверен
I
keep
waiting
for
Я
продолжаю
ждать
The
motion
of
the
night
Движения
ночи
So
let
me
Так
позволь
мне
So
let
me,
let
me,
let
me
Так
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moritz Friedrich, Mladen Solomun, Jakob Grunert, Inez Schaefer
Attention! Feel free to leave feedback.