Lyrics and translation Solsticio - Aislados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acabo
de
despertar
en
medio
de
personas
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
inmitten
von
Menschen,
Que
solo
buscan
sin
dirección
die
ziellos
suchen.
No
puedo
justificar
la
manera
en
que
hoy
actuamos
Ich
kann
die
Art
und
Weise,
wie
wir
heute
handeln,
nicht
rechtfertigen.
Trato
de
cambiar
recoger
los
fragmentos
y
volver
a
empezar
Ich
versuche
mich
zu
ändern,
die
Scherben
aufzusammeln
und
neu
zu
beginnen.
Hoy
me
pregunto
si
acaso
cuando
despiertan
Heute
frage
ich
mich,
ob
sie,
wenn
sie
aufwachen,
Logran
ver
de
colores
el
amanecer
den
Sonnenaufgang
in
Farben
sehen
können.
Hoy
me
pregunto
si
acaso
cuando
despiertan
Heute
frage
ich
mich,
ob
sie,
wenn
sie
aufwachen,
Logran
ver
de
colores
el
amanecer
den
Sonnenaufgang
in
Farben
sehen
können.
Dime
donde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie,
Cada
uno
de
sus
corazones
jedes
einzelne
ihrer
Herzen,
Para
poder
desenterrarlos
um
sie
ausgraben
zu
können
Y
eliminar
su
individualidad
und
ihre
Individualität
zu
beseitigen?
Dime
donde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie,
Cada
uno
de
sus
corazones
jedes
einzelne
ihrer
Herzen,
Para
poder
desenterrarlos
um
sie
ausgraben
zu
können
Y
eliminar
su
individualidad
und
ihre
Individualität
zu
beseitigen?
Dime
donde
están
Sag
mir,
wo
sind
sie,
Cada
uno
de
sus
corazones
jedes
einzelne
ihrer
Herzen,
Para
poder
desenterrarlos
um
sie
ausgraben
zu
können
Y
eliminar
su
individualidad
und
ihre
Individualität
zu
beseitigen?
Lo
que
que
busco
Was
ich
suche,
No
es
tan
fácil
de
encontrar
ist
nicht
so
leicht
zu
finden,
Entre
las
alegrías
muertas
de
cada
familia
zwischen
den
toten
Freuden
jeder
Familie.
Hoy
me
pregunto
si
acaso
cuando
despiertan
Heute
frage
ich
mich,
ob
sie,
wenn
sie
aufwachen,
Logran
ver
de
colores
el
amanecer
den
Sonnenaufgang
in
Farben
sehen
können.
Hoy
me
pregunto
si
acaso
cuando
despiertan
Heute
frage
ich
mich,
ob
sie,
wenn
sie
aufwachen,
Logran
ver
de
colores
el
amanecer
den
Sonnenaufgang
in
Farben
sehen
können.
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Porque
ya
no
estás
solo
Weil
du
nicht
mehr
allein
bist,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Valdivia
Album
Amanecer
date of release
17-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.