Lyrics and German translation Solsticio - (Equinoccio) Nosotros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Equinoccio) Nosotros
(Equinoccio) Wir
Ya
no
queda
nada
para
nosotros
Es
bleibt
nichts
mehr
für
uns
übrig.
Los
esfuerzos
fueron
pocos
Die
Anstrengungen
waren
zu
gering.
Las
olas
de
este
mar
chocaron
tan
fuerte
contra
mi
pecho
Die
Wellen
dieses
Meeres
schlugen
so
hart
gegen
meine
Brust.
Pensé
que
estaba
muerto
Ich
dachte,
ich
wäre
tot.
Solo
me
quedan
los
recuerdos
Mir
bleiben
nur
die
Erinnerungen.
Bajo
mis
sueños,
aún
guardo
tus
anhelos
In
meinen
Träumen
bewahre
ich
noch
deine
Sehnsüchte.
Cada
mañana
escucho
tu
nombre
cantado
por
el
viento
Jeden
Morgen
höre
ich
deinen
Namen,
vom
Wind
gesungen.
Somos
nosotros
quienes
cavamos
nuestras
tumbas
Wir
sind
es,
die
unsere
Gräber
schaufeln.
Somos
nosotros
quienes
cavamos
nuestras
tumbas
Wir
sind
es,
die
unsere
Gräber
schaufeln.
¿Que
es
lo
que
tratamos
de
demostrar
en
este
mundo?
Was
versuchen
wir
in
dieser
Welt
zu
beweisen?
¿Que
es
lo
que
tratamos
de
demostrar
en
este
mundo?
Was
versuchen
wir
in
dieser
Welt
zu
beweisen?
Somos
nosotros
quienes
cavamos
nuestras
tumbas
Wir
sind
es,
die
unsere
Gräber
schaufeln.
Somos
nosotros
quienes
cavamos
nuestras
tumbas
Wir
sind
es,
die
unsere
Gräber
schaufeln.
Pero
seguiré
siendo
el
mismo,
tan
solo
mírame
Aber
ich
werde
derselbe
bleiben,
sieh
mich
nur
an.
Necesito
cerrar
los
ojos
tan
solo
un
momento
Ich
muss
nur
für
einen
Moment
die
Augen
schließen,
Para
volver
a
respirar
um
wieder
atmen
zu
können.
Las
batallas
que
perdimos
juntos
Die
Schlachten,
die
wir
gemeinsam
verloren
haben,
Aun
están
sangrando,
en
mi
interior
bluten
immer
noch
in
meinem
Inneren.
Permanezco
con
la
imagen
de
nuestros
corazones
Ich
verharre
mit
dem
Bild
unserer
Herzen.
Nuestros
corazones
Unserer
Herzen,
Que
nunca
vieron
un
nosotros
die
niemals
ein
Wir
sahen.
Que
nunca
vieron
un
nosotros
die
niemals
ein
Wir
sahen.
Que
nunca
vieron
un
nosotros
die
niemals
ein
Wir
sahen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Valdivia
Attention! Feel free to leave feedback.