Lyrics and translation Solsticio feat. Portland Banda - Estaciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
vacío
en
mis
manos
пустота
в
моих
руках
El
frío
en
el
corazón
Холод
в
сердце
Nado
contra
la
corriente
Я
плыву
против
течения
Y
me
sigo
hundiendo
И
я
продолжаю
тонуть
Destrozado
por
tus
garras
Разорванный
твоими
когтями
Ahogado
en
tus
palabras
утонул
в
твоих
словах
¿Es
real
es
solo
un
sueño
Это
правда,
это
просто
сон
Esta
vida
sin
nada
de
ti?
Эта
жизнь
без
тебя?
Te
veo
en
el
horizonte
Я
вижу
тебя
на
горизонте
Me
hace
creer
que
sigues
aquí
Это
заставляет
меня
поверить,
что
ты
все
еще
здесь
Aun
puedo
sentir
tu
aroma
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
Perdóname,
enséñame
a
seguir
Прости
меня,
научи
меня
следовать
Evito
tus
pasos
Я
избегаю
твоих
шагов
Avanzo
descalzo
я
хожу
босиком
Pero
el
camino
de
tus
huellas
me
vence
Но
путь
твоих
следов
меня
побеждает
Recuerdos,
retazos
Воспоминания,
обрывки
De
puentes
quebrados
сломанных
мостов
Para
dejar
este
viejo
hogar
Покинуть
этот
старый
дом
Rompe
mis
cadenas
разорви
мои
цепи
Cura
el
veneno
de
tu
amor
вылечи
яд
своей
любви
Salvame
de
congelarme
спаси
меня
от
замерзания
Este
frio
invierno
Эта
холодная
зима
Libera
esta
alma
en
pena
Освободи
эту
душу
от
боли
Para
que
vuelva
tu
calor
a
mi
Чтобы
твое
тепло
вернулось
ко
мне
Hazme
florecer
заставь
меня
расцвести
Enséñame
a
creer
научи
меня
верить
Aún
puedo
sentir
tu
perfume
Я
все
еще
чувствую
твои
духи
De
flores
primaverales
из
весенних
цветов
Porque
el
calor
se
fue
en
ti
потому
что
тепло
осталось
в
тебе
Quemaremos
cada
hoja
que
el
viento
aparto
Мы
сожжем
каждый
лист,
который
унесет
ветер.
Y
el
sonido
de
la
lluvia
trae
el
olvido
И
шум
дождя
приносит
забвение
De
las
estaciones,
emociones,
flores,
vientos
Времен
года,
эмоций,
цветов,
ветров
Dias,
noches,
recuerdos
y
sueños
rotos
Дни,
ночи,
воспоминания
и
разбитые
мечты
Evito
tus
pasos
Я
избегаю
твоих
шагов
Avanzo
descalzo
я
хожу
босиком
Respiro
el
aire
frio
Я
дышу
холодным
воздухом
Para
poder
despertar
чтобы
иметь
возможность
проснуться
Recuerdos,
retazos
Воспоминания,
обрывки
De
puentes
quebrados
сломанных
мостов
Los
dejo
atrás
para
poder
avanzar
Я
оставляю
их
позади,
чтобы
двигаться
вперед
En
el
horizonte
на
горизонте
Recuerdo
que
que
no
sigues
aquí
Я
помню,
что
тебя
еще
нет
здесь
Aún
puedo
sentir
tu
aroma
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
Perdóname,
ya
no
se
seguir
Простите
меня,
я
не
знаю,
как
следовать
Hazme
florecer
заставь
меня
расцвести
Enséñame
a
creer
научи
меня
верить
Aún
puedo
sentir
tu
perfume
Я
все
еще
чувствую
твои
духи
De
flores
primaverales
из
весенних
цветов
Porque
el
calor
se
fue
en
ti
потому
что
тепло
осталось
в
тебе
Veo
el
invierno
irse
(tu
recuerdo)
Я
вижу,
как
уходит
зима
(твоя
память)
Y
la
primavera
por
venir
(Aun
sigue
aquí)
И
грядущая
весна
(она
все
еще
здесь)
Veo
estaciones
pasar
(con
el
tiempo)
Я
вижу,
что
времена
года
проходят
(со
временем)
Y
un
año
más
he
de
seguir
(ha
de
morir)
И
еще
один
год
я
должен
продолжать
(должен
умереть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamín Catalan
Attention! Feel free to leave feedback.