Solsticio - Luz - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Solsticio - Luz




Luz
Licht
Hay algo en los mares
Es gibt etwas in den Meeren,
Que buscan nuestros sueños
das unsere Träume sucht,
Seguir adelante
um weiterzugehen,
Para nunca olvidarte
um dich nie zu vergessen.
Hay algo en los mares
Es gibt etwas in den Meeren,
Que buscan nuestros sueños
das unsere Träume sucht,
Seguir adelante
um weiterzugehen,
Para nunca olvidarte
um dich nie zu vergessen.
Siempre luchare por mis sueños
Ich werde immer für meine Träume kämpfen,
La esperanza de lo que quiero ser
die Hoffnung auf das, was ich sein will,
Intento no perder
ich versuche, nicht zu verlieren,
Porque fuiste la luz en cada amanecer
weil du das Licht in jeder Morgendämmerung warst.
Tus recuerdos duraran por siempre
Deine Erinnerungen werden für immer bleiben,
Tus palabras me hicieron más fuerte
deine Worte haben mich stärker gemacht,
El tiempo no me detendrá
die Zeit wird mich nicht aufhalten,
La tormenta no vencerá
der Sturm wird nicht siegen.
El tiempo sabrá
Die Zeit wird es wissen,
Como curar
wie zu heilen,
La amargura en este lugar
die Bitterkeit an diesem Ort.
Personas verás
Du wirst Menschen sehen,
Jurando la verdad
die die Wahrheit schwören,
La partida
den Abschied
De lo que dejaste atrás
von dem, was du zurückgelassen hast.
Y aunque todo termine
Und obwohl alles endet,
En tus ojos logré encontrar
habe ich in deinen Augen gefunden,
Ese rayo de luz
diesen Lichtstrahl,
Que nunca podré olvidar
den ich nie vergessen kann.
Y aunque todo termine
Und obwohl alles endet,
En tus ojos logré encontrar
habe ich in deinen Augen gefunden,
Ese rayo de luz
diesen Lichtstrahl,
Que nunca podré olvidar
den ich nie vergessen kann.
Hay algo en los mares
Es gibt etwas in den Meeren,
Que buscan nuestros sueños
das unsere Träume sucht,
Seguir adelante
um weiterzugehen,
Para nunca olvidarte
um dich nie zu vergessen.
Hay algo en los mares
Es gibt etwas in den Meeren,
Que buscan nuestros sueños
das unsere Träume sucht,
Seguir adelante
um weiterzugehen,
Para nunca olvidarte
um dich nie zu vergessen.
Hoy miro al cielo
Heute schaue ich zum Himmel,
Intento encontrarte
versuche, dich zu finden,
Soñarte despierto
wach von dir zu träumen,
Ya no es una opción
ist keine Option mehr.
Por cada recuerdo
Für jede Erinnerung
En mi corazón
in meinem Herzen
Siento el frío en mi interior
fühle ich die Kälte in meinem Inneren,
En mi interior
in meinem Inneren,
EN MI INTERIOR!
IN MEINEM INNEREN!
Y aunque todo termine
Und obwohl alles endet,
En tus ojos logré encontrar
habe ich in deinen Augen gefunden,
Ese rayo de luz
diesen Lichtstrahl,
Que nunca podré olvidar
den ich nie vergessen kann.
Y aunque todo termine
Und obwohl alles endet,
En tus ojos logré encontrar
habe ich in deinen Augen gefunden,
Ese rayo de luz
diesen Lichtstrahl,
Que nunca podré olvidar
den ich nie vergessen kann.





Writer(s): Sebastian Valdivia


Attention! Feel free to leave feedback.