Solteirões do Forró - Primeiro Ponto (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Solteirões do Forró - Primeiro Ponto (Ao Vivo)




Primeiro Ponto (Ao Vivo)
Первая точка (Вживую)
Wow! Vamo dançar, minha gente!
Вау! Давайте танцевать, народ!
Oh, delícia
О, прелесть!
Primeiro ponto, nós dois sabemos, não certo
Первая точка, мы оба знаем, это не сработает.
Estou pronta e conto com um ponto final
Я готова и уже ставлю точку.
Quer saber? Não sei me expressar direito
Знаешь что? Я не умею выражаться правильно,
Mas no meu jeito errado eu resolvi dizer
Но по-своему, неправильно, я решила сказать.
Tenha pressa, não espera
Поторопись, не жди.
Melhor achar alguém que te faça feliz
Лучше найти кого-то, кто сделает тебя счастливой.
Era isso, eu vou nessa
Вот и всё, я ухожу.
Siga o seu caminho, eu vou seguir o meu (levanta, Faroeste!)
Иди своей дорогой, я пойду своей. (Вставай, Фароэсте!)
E quando alguém tocar a mão no seu cabelo
И когда кто-то прикоснётся к твоим волосам,
Olhando nos teus olhos e tentar roubar um beijo
Глядя в твои глаза и пытаясь украсть поцелуй,
Não pense em mim, não lembre de mim
Не думай обо мне, не вспоминай меня.
Se permita amar outra pessoa
Позволь себе любить другого.
Se alguém tentar segurar a sua mão
Если кто-то попытается взять тебя за руку,
Se bater mais forte o seu coração
Если твоё сердце забьётся сильнее,
Não pense em mim, não lembre de mim
Не думай обо мне, не вспоминай меня.
Se permita amar outra pessoa
Позволь себе любить другого.
Wow!
Вау!
Vai, Valkiria Santos!
Давай, Валкирия Сантос!
Primeiro ponto, nós dois sabemos, não certo
Первая точка, мы оба знаем, это не сработает.
Estou pronta e conto com um ponto final
Я готова и уже ставлю точку.
Quer saber? Não sei me expressar direito
Знаешь что? Я не умею выражаться правильно,
Mas no meu jeito errado eu resolvi dizer
Но по-своему, неправильно, я решила сказать.
Tenha pressa, não espera
Поторопись, не жди.
Melhor achar alguém que te faça feliz
Лучше найти кого-то, кто сделает тебя счастливой.
Era isso, eu vou nessa
Вот и всё, я ухожу.
Siga o seu caminho, eu vou seguir o meu (vai!)
Иди своей дорогой, я пойду своей. (Давай!)
E quando alguém tocar a mão no seu cabelo
И когда кто-то прикоснётся к твоим волосам,
Olhando nos teus olhos e tentar roubar um beijo
Глядя в твои глаза и пытаясь украсть поцелуй,
Não pense em mim, não lembre de mim
Не думай обо мне, не вспоминай меня.
Se permita amar outra pessoa
Позволь себе любить другого.
Se alguém tentar segurar a sua mão...
Если кто-то попытается взять тебя за руку...
O seu coração... (Júnior Tambor!)
Твоё сердце... (Джуниор Тамбор!)
Não lembre de mim... (Bora, Mudin', wow!)
Не вспоминай меня... (Давай, Мудин, вау!)
E quando alguém tocar a mão no seu cabelo
И когда кто-то прикоснётся к твоим волосам,
Olhando nos teus olhos (olha a pegada do Sol, quê?)
Глядя в твои глаза (смотри на хватку Солнца, что?)
Não pense em mi... (Bora, Sisão!)
Не думай обо мне... (Давай, Сисан!)
Se permita amar outra pessoa
Позволь себе любить другого.
Bora, Rogério Nascimento
Давай, Рожерио Насименто.
(Casal que nem você, meu patrão)
(Пара, как ты, мой босс.)
Se bater mais forte o seu coração
Если твоё сердце забьётся сильнее,
Não pense em mim, não lembre de mim
Не думай обо мне, не вспоминай меня.
Se permita amar outra pessoa
Позволь себе любить другого.
Tchow!
Пока!
Wow
Вау!
Olha a pegada, Walisson Paraíba do Camarão Mulungu!
Смотри на хватку, Валлисон Параиба из Камарау Мулунгу!





Writer(s): Benicio Neto, Junior Gomes, Vine Show, Vinicius Poeta


Attention! Feel free to leave feedback.