Lyrics and translation Soly - Dejarlo Todo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejarlo Todo
Оставить всё позади
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
О,
О,
О,
О
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
О,
О,
О,
О
Porque
sola
aquí
llegué
Ведь
одна
я
сюда
пришла,
Y
se
que
en
mi
nunca
confiaron
И
знаю,
что
во
мне
никто
не
верил.
En
cada
paso
al
avanzar
С
каждым
шагом
вперед,
Diciendo
"lo
voy
a
lograr"
Я
говорила:
"Я
этого
добьюсь".
De
tanto
caer
y
caer
От
стольких
падений,
Ya
no
camino
por
el
suelo
Я
больше
не
хожу
по
земле.
Hoy
tomo
vuelo
y
viviré
Сегодня
я
взлетаю
и
буду
жить
Mi
historia,
mi
sueño
y
pasión
Своей
историей,
своей
мечтой
и
страстью.
Si
el
mundo
se
puso
al
revés
Если
мир
перевернулся,
Es
porque
en
mi
nada
es
normal
То
потому,
что
во
мне
нет
ничего
обычного.
Mi
corazón
hablándote,
preguntando
Моё
сердце
говорит
с
тобой,
спрашивая,
Si
voy
por
lo
que
sueño
Иду
ли
я
за
своей
мечтой
Y
siempre
llego
И
всегда
ли
достигаю
цели,
Haciendo
que
todo
cambie
Меняя
всё
вокруг.
Si
hablamos
de
pasión
Если
мы
говорим
о
страсти,
Ni
te
fastidies
Даже
не
сомневайся,
Ven
y
verás
como
soy
Приди
и
увидишь,
какая
я.
Hoy
voy
a
brillar,
a
cantar
Сегодня
я
буду
сиять,
буду
петь,
Voy
a
dejarlo
todo
Я
оставлю
всё
позади.
Hoy
voy
a
confiar
solo
en
mi
Сегодня
я
буду
верить
только
себе,
Voy
a
hacerlo
a
mi
modo
Я
сделаю
это
по-своему.
Y
todo
el
mundo
escuchará
И
весь
мир
услышит
La
fuerza
de
mi
voz
Силу
моего
голоса.
Este
es
mi
lugar,
ya
verán
Это
моё
место,
вы
увидите,
Que
viene
a
dejarlo
todo
Что
я
пришла,
чтобы
оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Hoy
desperté
diciéndome
Сегодня
я
проснулась
с
мыслью,
Que
por
fin
ya
he
llegado
Что
я
наконец-то
достигла
цели.
Y
mi
pasado
vuelve
a
ser
И
моё
прошлое
снова
стало
Gran
parte
de
lo
que
ahora
soy
Большой
частью
того,
кем
я
являюсь
сейчас.
De
tanto
caer
y
caer
От
стольких
падений,
Ya
no
camino
por
el
suelo
Я
больше
не
хожу
по
земле.
Hoy
tomo
vuelo
y
viviré
Сегодня
я
взлетаю
и
буду
жить
Mi
historia,
mi
sueño
y
pasión
Своей
историей,
своей
мечтой
и
страстью.
Si
el
mundo
se
puso
al
revés
Если
мир
перевернулся,
Es
porque
en
mi
nada
en
normal
То
потому,
что
во
мне
нет
ничего
обычного.
Mi
corazón
hablándote,
preguntando
Моё
сердце
говорит
с
тобой,
спрашивая,
Si
voy
por
lo
que
sueño
Иду
ли
я
за
своей
мечтой
Y
siempre
llego
И
всегда
ли
достигаю
цели,
Haciendo
que
todo
cambie
Меняя
всё
вокруг.
Si
hablamos
de
pasión
Если
мы
говорим
о
страсти,
No
te
fastidies
Даже
не
сомневайся,
Ven
y
verás
como
soy
Приди
и
увидишь,
какая
я.
Hoy
voy
a
brillar,
a
cantar
Сегодня
я
буду
сиять,
буду
петь,
Voy
a
dejarlo
todo
Я
оставлю
всё
позади.
Hoy
voy
a
confiar
solo
en
mi
Сегодня
я
буду
верить
только
себе,
Voy
a
hacerlo
a
mi
modo
Я
сделаю
это
по-своему.
Y
todo
el
mundo
escuchará
И
весь
мир
услышит
La
fuerza
de
mi
voz
Силу
моего
голоса.
Este
es
mi
lugar,
ya
verán
Это
моё
место,
вы
увидите,
Que
viene
a
dejarlo
todo
Что
я
пришла,
чтобы
оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Si
el
mundo
se
puso
al
revés
Если
мир
перевернулся,
Es
porque
en
mi
nada
es
normal
То
потому,
что
во
мне
нет
ничего
обычного.
Mi
corazón
hablándote,
preguntando
Моё
сердце
говорит
с
тобой,
спрашивая,
Si
voy
por
lo
que
sueño
Иду
ли
я
за
своей
мечтой
Y
siempre
llego
И
всегда
ли
достигаю
цели,
Haciendo
que
todo
cambie
Меняя
всё
вокруг.
Si
hablamos
de
pasión
Если
мы
говорим
о
страсти,
No
te
fastidies
Даже
не
сомневайся,
Ven
y
verás
como
soy
Приди
и
увидишь,
какая
я.
Hoy
voy
a
brillar,
a
cantar
Сегодня
я
буду
сиять,
буду
петь,
Voy
a
dejarlo
todo
Я
оставлю
всё
позади.
Hoy
voy
a
confiar
solo
en
mi
Сегодня
я
буду
верить
только
себе,
Voy
a
hacerlo
a
mi
modo
Я
сделаю
это
по-своему.
Y
todo
el
mundo
escuchará
И
весь
мир
услышит
La
fuerza
de
mi
voz
Силу
моего
голоса.
Este
es
mi
lugar,
ya
verán
Это
моё
место,
вы
увидите,
Que
vine
a
dejarlo
todo
Что
я
пришла,
чтобы
оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Dejarlo
todo
Оставить
всё
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Enrique Canario
Attention! Feel free to leave feedback.