Solen - Musiken - translation of the lyrics into German

Musiken - Solentranslation in German




Musiken
Die Musik
Jag känner mig svag
Ich fühle mich so schwach
Jag har har sagt det 100 gånger, jag vet det
Ich habe es schon 100 Mal gesagt, ich weiß es
Men när jag vaknade idag
Aber als ich heute aufwachte
Satt mörkret i ett halvslag
Saß die Dunkelheit wie ein Halsschlag
Kring mitt hjärta
Um mein Herz
Veckan blev en dag
Die Woche wurde zu einem Tag
Jag är sliten mellan fönsterbläcket och tapeten
Ich bin zerrissen zwischen dem Fensterblech und der Tapete
Ska ta en promenad
Werde einen Spaziergang machen
Ska försöka att inte tänka
Werde versuchen, nicht zu denken
Jag fyller en konservburk till en stad som byter färg
Ich fülle eine Konservendose zu einer Stadt, die ihre Farbe wechselt
I regnet balkongen, i ett dunkelt Ekensberg
Im Regen auf dem Balkon, in einem dunklen Ekensberg
Som döden äger livet, äger livet också mig
Wie der Tod das Leben besitzt, besitzt das Leben auch mich
Åska i en svart oas
Gewitter in einer schwarzen Oase
Vi möts mellan bensinstationen och vägarbeten
Wir treffen uns zwischen der Tankstelle und den Straßenarbeiten
Jag önskar att allt var bra
Ich wünschte, alles wäre gut
Och att jag gjort något annat med livet
Und dass ich etwas anderes aus meinem Leben gemacht hätte
Jag är rädd för hjärtats slag
Ich habe Angst vor dem Herzschlag
Jag är rädd för att det stannar, jag är rädd för paniken
Ich habe Angst, dass es stehen bleibt, ich habe Angst vor der Panik
Du säger, det är en fas
Du sagst, es ist eine Phase
Du säger någonting om att lyssna
Du sagst etwas darüber,
musiken
Der Musik zuzuhören
Jag fyller en konservburk till en stad som byter färg
Ich fülle eine Konservendose zu einer Stadt, die ihre Farbe wechselt
I regnet balkongen, i ett dunkelt Ekensberg
Im Regen auf dem Balkon, in einem dunklen Ekensberg
Som döden äger livet, äger livet också mig
Wie der Tod das Leben besitzt, besitzt das Leben auch mich





Writer(s): Erik Hillborg, Solén


Attention! Feel free to leave feedback.