Lyrics and translation Solen - Olof, kära Olof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olof, kära Olof
Олоф, дорогой Олоф
Det
har
är
slutet
på
linje
tolv
Это
конец
двенадцатой
линии
Hur
du
mår
spelar
ingen
roll
Как
ты
себя
чувствуешь,
не
имеет
значения
Det
här
är
början
på
något
fint
Это
начало
чего-то
прекрасного
Men
du
har
ändå
aldrig
passat
in
Но
ты
всё
равно
никогда
не
вписывался
Men
Olof,
kära
Olof
Но
Олоф,
дорогой
Олоф
Du
får
göra
vad
du
vill
Ты
можешь
делать,
что
хочешь
Olof,
min
vän!
Олоф,
мой
друг!
När
tåget
börjar
sakta
in
Когда
поезд
начинает
замедляться
(När
himlen
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Då
kommer
du
vara
visionär,
du
kommer
vara
hoppet
kär,
jag
lovar!
Тогда
ты
станешь
провидцем,
ты
станешь
воплощением
надежды,
обещаю!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Då
kommer
du
vara
känslokall,
då
kommer
du
att
känna
allt,
jag
lovar!
Тогда
ты
станешь
бесчувственным,
тогда
ты
почувствуешь
всё,
обещаю!
När
himmeln
fått
en
farlig
färg
Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет
Ikväll,
för
dem
känner
inte
dig
Сегодня
вечером,
потому
что
они
тебя
не
знают
Det
här
är
slutet
på
linje
7
Это
конец
седьмой
линии
Ingen
bryr
sig
om
dig
längre
nu!
Никто
больше
не
заботится
о
тебе!
Det
här
är
slutet
på
hysterin
Это
конец
истерии
Och
alla
älskar
när
du
sitter
still
И
все
любят,
когда
ты
сидишь
спокойно
Men
Olof,
kära
Olof
Но
Олоф,
дорогой
Олоф
Du
får
göra
vad
du
vill
Ты
можешь
делать,
что
хочешь
Olof,
kära
Olof
Олоф,
дорогой
Олоф
När
tåget
börjar
sakta
in
Когда
поезд
начинает
замедляться
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Kommer
du
vara
visonär,
du
kommer
vara
hoppets
kär,
jag
lovar!
Ты
станешь
провидцем,
ты
станешь
воплощением
надежды,
обещаю!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Då
kommer
du
vara
känslokall,
då
kommer
du
känna
att
allt,
jag
lovar!
Тогда
ты
станешь
бесчувственным,
тогда
ты
почувствуешь
всё,
обещаю!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
I
marmor
som
vittrar,
i
tron
om
att
snart
В
мраморе,
что
ветшает,
в
вере,
что
скоро
Kommer
ljuset
in,
men
i
sprickorna
finns
ingeting!
Войдет
свет,
но
в
трещинах
нет
ничего!
(När
himmelen
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Kommer
du
vara
visionär,
då
kommer
du
vara
hoppet
kär,
jag
lovar!
Ты
станешь
провидцем,
ты
станешь
воплощением
надежды,
обещаю!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Då
kommer
du
vara
överallt,
då
kommer
vara
tusenfalt,
jag
lovar!
Тогда
ты
будешь
везде,
ты
будешь
тысячекратно
умножен,
обещаю!
När
himmeln
fått
en
farlig
färg
Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет
För
dem
känner
inte
dig!
Потому
что
они
тебя
не
знают!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Du
kommer
vara
överallt,
du
kommer
vara
tusenfalt,
jag
lovar!
Ты
будешь
везде,
ты
будешь
тысячекратно
умножен,
обещаю!
(När
himmeln
fått
en
farlig
färg)
(Когда
небо
окрасится
в
опасный
цвет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Goran Joen Hillborg, Gustav Jan Karlsson, Nils Olof Dahlqvist, Olle Daniel Darmell, Ohan Paul J
Attention! Feel free to leave feedback.