Lyrics and translation Som Do Reino feat. Brunão & Ton Molinari - Pra Onde Eu Irei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrigado
por
tanto
amor
Спасибо
за
то,
что
так
много
любви,
Ele
abriu
mão
de
sua
glória
Он
отложил
в
сторону
свою
славу
Sangrou
no
madeiro
por
mim
Кровь
выступила
на
древе
за
меня
Me
conectou,
salvou,
curou
Соединила
меня,
спас,
исцелил
Ele
me
deu
um
destino
Он
мне
дал
назначения
Uma
capa
e
um
pouco
de
vinho
Обложка
и
немного
вина
Ele
me
deu
unção,
cajado
e
pão
Он
дал
мне
помазание,
посох
и
хлеб
Pôs
um
anel
em
meu
dedo,
me
tirou
o
medo
Положил
кольцо
на
мой
палец,
взял
меня
страх
Novas
sandálias
pra
suportar
o
ide
Новые
сандалии
pra
поддержки
ide
Pôs
um
anel
em
meu
dedo,
me
tirou
o
medo
Положил
кольцо
на
мой
палец,
взял
меня
страх
Novas
sandálias
e
disse:
vai
Новые
сандалии
и
сказал:
будет
E
eu
me
despedi
dos
meus
pais
И
я
прощался
с
родителями
Eu
queimei
minhas
carroças
Я
сжег
мои
телеги
E
eu
afundei
meus
barcos
no
cais
И
я
стал
уходить
под
воду
моей
лодки
на
пристани
E
eu
me
despedi
dos
meus
pais
И
я
прощался
с
родителями
Eu
queimei
minhas
carroças
Я
сжег
мои
телеги
E
eu
afundei
meus
barcos
no
cais
И
я
стал
уходить
под
воду
моей
лодки
на
пристани
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?
Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?
Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna
У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной
(Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?)
(Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?)
(Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna)
(У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной)
(Pra
onde
eu
irei
se
eu
não
tenho
pra
onde
voltar?)
(Куда
я
пойду,
если
у
меня
нет
куда
вернуться?)
(Só
tenho
você,
Deus,
palavra
de
vida
eterna)
(У
меня
есть
только
вы,
Бог,
слово
жизни
вечной)
Sou,
sou
totalmente
teu
Я,
я
полностью
твой
Fui
encontrado
pelo
teu
amor
Был
найден
из-за
любви
Pelo
teu
amor
Из-за
любви
Sou,
sou
totalmente
teu
Я,
я
полностью
твой
Fui
contemplado
em
ser
um
com
você
Я
созерцал
быть
с
вами
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Быть
с
вами,
быть
с
вами
Ser
um
com
você,
eu
sou
Быть
с
тобой,
я
Sou,
sou
totalmente
teu
Я,
я
полностью
твой
Fui
encontrado
pelo
teu
amor
Был
найден
из-за
любви
Pelo
teu
amor
Из-за
любви
Sou,
sou
totalmente
teu
Я,
я
полностью
твой
Fui
contemplado
em
ser
um
com
você
Я
созерцал
быть
с
вами
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Быть
с
вами,
быть
с
вами
Ser
um
com
você
Быть
с
вами
Eu
sou
totalmente
teu
(Ser
um
com
você)
Я
полностью
твой,
(Быть
с
вами)
Totalmente,
totalmente,
sou
(Ser
um
com
você)
Полностью,
полностью,
я
(Быть
с
вами)
Eu
sou,
sou
totalmente
veu
Я,
я
полностью
veu
Eu
fui
encontrado
pelo
teu
amor
Я
нашел
из-за
любви
Pelo
teu
amor
Из-за
любви
Sou,
sou
totalmente
teu
(Eu
sou)
Я,
я
полностью
твой
(Я)
Fui
encontrado
em
ser
um
com
você
Был
найден,
чтобы
быть
с
вами
Ser
um
com
você,
ser
um
com
você
Быть
с
вами,
быть
с
вами
Ser
um
com
você
Быть
с
вами
Eu
não
tenho
mais
pra
onde
ir
Я
не
знаю,
куда
идти
Não
dá
mais
pra
voltar
atrás,
amado
Jesus
Не
дает
ведь-вернуться
назад,
возлюбленный
Иисус
Eu
encontrei
o
maior
amor
do
mundo
Я
нашел
самую
большую
любовь
в
мире
Eu
encontrei
o
que
eu
mais
buscava
Я
нашел
то,
что
я
искал
Eu
não
quero
nada
além
de
ti,
amado
da
minh'alma
Я
не
хочу
ничего,
кроме
тебя,
любимый
minh'alma
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.