Somathilaka Jayamaha - Jeewitha Pawasata - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Somathilaka Jayamaha - Jeewitha Pawasata




Jeewitha Pawasata
Jeewitha Pawasata
ජීවිත පවසට දිය දෝරකි ඔබ
You're the gateway to the river of life
සිසිලකි හද ගිනි නිවනා.
The coolness that quenches the fire in my heart.
මල්රොන් සුනු පිරි නන්දන උයනකි
A beautiful garden filled with the songs of birds
සුවඳින් දිවි මග පිරෙනා...//
Your fragrance fills the path of my life...//
විරසක වි නැති ලතැවුල් හමුවේ
You're not without your sorrows in life
දිවි ගමනේ බර උසුලා//
As you carry the weight of life's journey//
සනහා සියලග සතපන යහනකි
Your smile is a beacon of hope for all
සිදරයකි සිහිනය ගලනා
A dream that flows like a river
ජීවිත පවසට දිය දෝරකි ඔබ
You're the gateway to the river of life
සිසිලකි හද ගිනි නිවනා.
The coolness that quenches the fire in my heart.
මල්රොන් සුනු පිරි නන්දන උයනකි
A beautiful garden filled with the songs of birds
සුවඳින් දිවි මග පිරෙනා...//
Your fragrance fills the path of my life...//
හිතවතියෙකි සොහොයුරියෙකි බිරිඳකි
You're a friend, a sister, a wife
පෙම්වතියෙකි මන නදනා.//
The love of my life that makes my heart sing.//
කවදා කෙලෙසක බැදුනිද නොදනිමි
When and how we became entangled, I don't know
ආදරයකි තේරුම් නොදෙනා
This love is something I can't explain
ඉදිරිපත් කලේ - ඩයස් කිරිආරච්චි
Presented by - Dias Kiriarachchi
පද - ප්රියානන්ද විජේසුන්දර
Lyrics - Priyananda Wijesundara
සංගිතය - ආචාර්ය රෝහණ විරසිංහ
Music - Dr. Rohana Weerasinghe
ගායනය - සෝමතිකල ජයමහ
Sung by - Somathilaka Jayamaha





Writer(s): Rohana Weerasinghe


Attention! Feel free to leave feedback.