Lyrics and translation Somber Hills - Don't Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
would
never
dare
like
Ты
бы
никогда
не
осмелилась,
как…
Okay,
it's
obvious,
what's
up?
Ладно,
это
очевидно,
в
чём
дело?
Like,
what's
the
habit?
В
смысле,
в
чём
прикол?
You
know
the
people
who
today
include
in
shit
Знаешь,
эти
люди,
которые
сегодня
лезут
не
в
своё
дело…
They're
gonna
start
acting
like
they
are
friend
Они
начнут
вести
себя
так,
будто
мы
друзья.
They're
gonna
be
like,
"Oh,
he
used
to
be
my
boy"
Они
такие:
"О,
да
он
же
раньше
со
мной
тусовался".
You
know,
to
that
like
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает.
Fuck
that,
you
know
straight
up
like
К
чёрту
их,
ты
же
понимаешь?
Tell
them
all
cap,
bro
Скажи
им,
чтобы
не
выдумывали,
бро.
You
always
tell
me
what
you
don't
need
Ты
всегда
говоришь
мне,
что
тебе
не
нужно.
That's
not
what
I'm
tryna
hear
Это
не
то,
что
я
хочу
слышать.
You
always
tell
me
what
you
don't
need
Ты
всегда
говоришь
мне,
что
тебе
не
нужно.
I'm
just
tryna
get
you
there
Я
просто
пытаюсь
помочь
тебе
добраться
туда.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need,
yeah
Тебе
не
нужно,
да.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need,
yeah
Тебе
не
нужно,
да.
And
we
been
on
the
phone
for
four
weeks
Мы
уже
четыре
недели
болтаем
по
телефону,
But
I'm
still
tryna
hear
you
clear
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
тебя
понять.
You
said
I'm
always
saying
sorry
Ты
сказала,
что
я
постоянно
извиняюсь,
And
that's
not
what
your
tryna
hear
И
это
не
то,
что
ты
хочешь
слышать.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
me,
baby
Я
тебе
не
нужен,
детка.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
me,
baby
Я
тебе
не
нужен,
детка.
Can
you
just
pick
a
side?
Ты
можешь
уже
определиться?
Make
up
your
mind
Решись.
From
time
to
time
Время
от
времени…
Yeah,
can
you
just
pick
a
side
Да,
ты
можешь
уже
определиться?
From
time
to
time?
Время
от
времени…
You're
wasting
time
Ты
тратишь
время.
She
likes
the
boots
with
the
red
bottoms
Ей
нравятся
ботинки
на
красной
подошве,
That's
why
she
giving
me
problems
Вот
почему
у
меня
с
ней
проблемы.
Everyone
say
the
devil
wear
Prada
Все
говорят,
что
дьявол
носит
Prada,
But
she
wear
Balenciaga
Но
она
носит
Balenciaga.
Thought
I
saw
it
in
her
eyes
Я
думал,
я
видел
это
в
её
глазах,
Thought
I
could
see
through
lies
Думал,
что
смогу
разглядеть
ложь.
Really
prove
me
wrong
but
I
know
one
thing's
right
Ты
действительно
доказала,
что
я
ошибался,
но
я
знаю
одно
точно:
You
like
to
read
into
all
my
problems
Тебе
нравится
копаться
во
всех
моих
проблемах,
Put
'em
on
page
and
solve
'em
Выкладывать
их
на
всеобщее
обозрение
и
решать
их.
You
don't
wanna
know
when
I'm
giving
you
options
Ты
не
хочешь
знать,
когда
я
даю
тебе
выбор,
Always
wanna
knows
who's
watching
Всегда
хочешь
знать,
кто
за
нами
наблюдает.
I
don't
really
care
who
watching
Меня
не
волнует,
кто
за
нами
наблюдает.
Watch
me,
stage
I'm
rocking
Смотри
на
меня,
я
зажигаю
на
сцене.
You
don't
wanna
walk
in
my
world
Ты
не
хочешь
жить
в
моём
мире.
No,
you
don't
want
these
problems
Нет,
тебе
не
нужны
эти
проблемы.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
me,
baby
Я
тебе
не
нужен,
детка.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
Тебе
не
нужно.
You
don't
need
me,
baby
Я
тебе
не
нужен,
детка.
Can
you
just
pick
a
side?
Ты
можешь
уже
определиться?
Make
up
your
mind
Решись.
From
time
to
time
Время
от
времени…
Yeah,
can
you
just
pick
a
side
Да,
ты
можешь
уже
определиться?
From
time
to
time?
Время
от
времени…
You're
wasting
time
Ты
тратишь
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.